X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 3 
─ Vidéos :1-15 sur 41 avec au total 1 heures 1 minutes

Descriptions

Paseando con Karen - Barrio Antiguo

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Mexique

Karen nos invita a dar un recorrido por el Barrio Antiguo de Monterrey, un histórico vecindario ubicado en el corazón de la ciudad y lleno de arquitectura colonial, arte, cultura ¡y una vibrante vida nocturna!

Kärrecho - Restaurante venezolano

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Vénézuela

Conoce a la dueña de Kärrecho, un auténtico restaurante venezolano ubicado en el corazón de Berlin.

Europa Abierta - Bruselas impulsa estudios en el extranjero

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne

En el corazón de Europa hay un nuevo proyecto pionero a nivel educativo: la construcción de una región universitaria internacional que permita modernizar la educación superior y aumentar el número de estudiantes de intercambio.

Imbabura - Laguna de Cuicocha

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

En el corazón de la provincia de Imbabura, en Ecuador, yace una hermosa laguna volcánica llamada Cuicocha. Junto con Andrea, guía nacional de turismo de Ecuador, descubriremos los orígenes geológicos y legendarios de este fantástico ecosistema.

Captions

Hecho en México - Documentary - Part 4

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Mexique

Que se passe-t-il quand on mélange le rap, le rock et les sons typiques du son jarocho de Veracruz ? La réponse se trouve dans ce segment interprété par le rappeur Bastón, le groupe Mono Blanco et le rockeur Sergio Arau.
Correspondances dans le texte
Caption 23 [es]: No te lo aguantes deja que cante tu corazón
Caption 23 [fr]: Ne le retiens pas, laisse ton cœur chanter

Vogue - Las cholitas skateboarders de Bolivia - Part 3

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Bolivie

Les Imilla Skate nous parlent de ce que le skateboard représente pour elles en décrivant la sensation spéciale qu'elles ressentent en skatant sur une planche.
Correspondances dans le texte
Caption 21 [es]: sino lo que uno tiene en la ca'... en la... en la mente y en el corazón, ¿no?
Caption 21 [fr]: mais plutôt ce qu'on a dans l'esprit et dans le cœur, n'est-ce pas?

Víctor en España - Músicos callejeros

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie, Espagne, Vénézuela

Correspondances dans le texte
Caption 115 [es]: todo... todo, eh... lo que tengo desde el corazón,
Caption 115 [fr]:

Circo Berlín - Fran - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Tout doit être préparé minutieusement avant chaque représentation, au "Circo Berlín". Voyons ici l'exemple d'un numéro qui aurait pu très mal se terminer, sans le sang-froid de Fran et de sa sœur...
Correspondances dans le texte
Caption 84 [es]: Para el que la vive de corazón,
Caption 84 [fr]: Pour celui qui la vit du cœur,

Circo Berlín - Fran - Part 1

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Espagne

Un aïeul de Fran a fondé le Cirque Berlin. Il ne peut donc pas imaginer la vie en dehors du cirque... Écoutons ce que raconte de passionnant cet artiste sur ce sujet!
Correspondances dans le texte
Caption 94 [es]: porque el que es artista de corazón,
Caption 94 [fr]: parce que celui qui est artiste de cœur,

Circo Berlín - Jose - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Depuis son enfance, le cirque est la passion de José. Alors qu'il n'avait que quatorze ans, il a rencontré la famille du Circo Berlín, et aujourd'hui il continue de travailler ici en tant que maitre de piste et aussi faisant des tâches variées, physiques et administratives.
Correspondances dans le texte
Caption 21 [es]: pero sí mi familia de corazón.
Caption 21 [fr]: mais oui, ma famille de cœur.

Tu Música - De norte a sur

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Vénézuela

José Luis et Yasmi de l'émission radiophonique "Tu música" nous font passer divers genres musicaux dans ce nouvel épisode. Rejoignons-les avec plaisir pour écouter des chanteurs bien connus comme Marc Anthony, Juan Luis Guerra et Natalia Barahona.
Correspondances dans le texte
Caption 37 [fr]: de l'an deux mille sept intitulé "La llave de mi corazón" [La clé de mon cœur].
Caption 37 [es]: del año dos mil siete titulado "La llave de mi corazón".

Viajando con Fermín - La Feria Internacional de los Países de Fuengirola - Part 1

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Chili

À la Foire internationale des Pays, célébrée ici à Fuengirola, en Espagne, nous sommes accueillis par l'animateur de radio chilien Alonso Jiménez. Il partage avec nous les détails de cet événement, principalement les aspects culturels liés à son pays.
Correspondances dans le texte
Caption 82 [es]: y aquí estamos, con el corazón para todos ustedes.
Caption 82 [fr]: Et ici nous sommes de [tout] cœur avec vous tous.

Hispanoamericanos en Berlín - Michel y la cumbia

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Mexique

Michael Faustino Cortés Ruiz est un mélomane qui vit à Berlin, en Allemagne. Découvrez comment il continue de cultiver son amour pour la musique.
Correspondances dans le texte
Caption 15 [es]: La mano de... la mano corazón...
Caption 15 [fr]: La main de.... la main [en] cœur...

Hispanoamericanos en Berlín - Luis y el pan de muerto

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Vénézuela

Le pain des morts est un pain de tradition au Mexique le Jour des Morts. Luis Alfaro, cuisinier ici, nous explique comment l'élaborer et a même fait un atelier sur cette spécialité à bord d'un bateau pour un groupe d'intéressés !
Correspondances dans le texte
Caption 16 [es]: eh... solían ellos consumir el corazón de las víctimas de los sacrificios,
Caption 16 [fr]: hein... ils avaient l'habitude de consommer le cœur des victimes des sacrifices,

Viajando con Fermín - Setenil de las Bodegas - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne

Setenil de las Bodegas: un bien joli village d'Andalousie. Découvrez ici avec Fermín son origine et sa particularité!
Correspondances dans le texte
Caption 72 [es]: el corazón de la parte alta del pueblo.
Caption 72 [fr]: le cœur de la partie haute du village.
123

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.