X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 6 
─ Vidéos :1-15 sur 78 avec au total 0 heures 54 minutes

Captions

Pipo - Mercado

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

À cette occasion, nous nous sommes approchés avec Pipo d'un marché célèbre près du lac San Pablo dans la province d'Imbabura, en Équateur. Ce marché est le plus grand du nord du pays et a commencé à la suite de la pandémie de COVID. Voyons ce que Pipo nous raconte !
Correspondances dans le texte
Caption 20 [es]: ¿Así se llama? La Feria del Corazón del Imbabura. -Así se llama.
Caption 20 [fr]: C'est comme ça que ça s'appelle ? La Foire du Cœur d'Imbabura. -C'est comme ça que ça s'appelle.

Víctor en España - En Lloret de Mar - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Argentine, Vénézuela

Víctor nous parle depuis Lloret de Mar, une charmante ville de la Costa Brava catalane avec beaucoup de culture et d'histoire, et célèbre pour accueillir des touristes de toutes nationalités.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [es]: Esto, donde estoy en estos momentos, se llama
Caption 6 [fr]: Cet endroit, où je me trouve en ce moment, s'appelle

Otavalo - Agua de sábila

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Équateur, Pérou

L'eau d'aloe vera, une boisson originaire du Pérou et connue localement sous le nom d'émollient péruvien, a gagné en popularité au niveau international grâce à ses multiples propriétés. Écoutons dans cette vidéo un vendeur à Otavalo, qui nous parlera des ingrédients qui la composent et de ses nombreux bienfaits pour la santé.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [es]: que se llama Pedro Castillo Yupanqui,
Caption 6 [fr]: qui s'appelle Pedro Castillo Yupanqui,

Pipo - Descubriendo Cali - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie, Équateur, Pérou

Nous continuons à découvrir d'autres endroits à Cali, comme la station balnéaire Parque de la Caña et la rue de la salsa, où les bars et les discothèques ouvrent leurs portes le week-end et tout le monde danse et fait la fête dans les rues.
Correspondances dans le texte
Caption 4 [es]: Hola, señora. ¿Cómo se llama usted?
Caption 4 [fr]: Bonjour, madame. Comment vous appelez-vous ?

Pipo - Descubriendo Cali - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie, Équateur

Découvrons avec Pipo et Daniel quelques-uns des lieux les plus représentatifs de l'accueillante Cali, la troisième plus grande ville de Colombie.
Correspondances dans le texte
Caption 49 [es]: Esta se llama...
Caption 49 [fr]: Celle-ci s'appelle...

Semillero de Escarabajos - Chapter 2 - Part 3

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Dans cette vidéo, nous découvrirons plus de détails sur la carrière sportive de Brayan et nous écouterons les opinions de divers experts sur ce qui est nécessaire pour devenir un champion de cyclisme.
Correspondances dans le texte
Caption 43 [es]: Eso no se llama suerte, eso se llama descuido.
Caption 43 [fr]: Ça ne s'appelle pas de la chance, ça s'appelle de la négligence.

Semillero de Escarabajos - Chapter 2 - Part 2

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Dans ce segment, nous découvrirons des détails sur les débuts de la carrière sportive et les entraînements du champion Brayan Hernández.
Correspondances dans le texte
Caption 24 [es]: Y hay una parte, pues, que se llama el Alto de la Unión;
Caption 24 [fr]: Et il y a un endroit qui s'appelle l'Alto de la Unión;

Pipo - Mexicanismos - Part 2

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Équateur, Mexique

Apprenons plus de mots et d'expressions familières mexicaines avec Pipo à travers les conversations qu'il a avec différentes personnes de la ville de Zacatecas.
Correspondances dans le texte
Caption 39 [es]: —no sé allá como le llaman al chile morrón—
Caption 39 [fr]: —je ne sais pas comment on appelle le poivron là-bas—

Pipo - Mexicanismos - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur, Mexique

Lors de sa visite à Zacatecas, notre ami équatorien Pipo discute avec les habitants pour apprendre certains des mots et expressions familiers mexicains les plus intéressants et utilisés par les gens.
Correspondances dans le texte
Caption 44 [es]: {Esto,} esto me llama la atención y es medio chistoso esto de "planchar". ¿Qué es?
Caption 44 [fr]: Ça, ça m'intrigue et c'est assez drôle cette histoire de "repasser". Qu'est-ce que c'est?

Adriana y Laura - Mijas

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Argentine, Guatemala, Espagne

Adriana et Laura sont toutes deux originaires d'Amérique latine, mais elles vivent à Mijas depuis de nombreuses années. Dans cette vidéo, elles discutent de ce qu'elles préfèrent sur la Costa del Sol, en particulier dans la région de Mijas.
Correspondances dans le texte
Caption 169 [es]: destinos, eh... que más llama la atención,
Caption 169 [fr]: destinations, euh... qui attire le plus l'attention,

Kowy - Queso

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Kowy nous emmène à la Foire du Fromage à Cayambe, en Équateur, où se déroule la Coupe d'Amérique du Fromage pour élire le meilleur parmi les nombreuses variétés de fromages présentées. Découvrons beaucoup d'entre elles, les façons dont elles sont préparées et certains des ingrédients intéressants qu'elles contiennent.
Correspondances dans le texte
Caption 9 [es]: Me acaba de llamar la atención un tipo de queso muy interesante.
Caption 9 [fr]: Je viens de remarquer

Viajando con Fermín - La Feria de Fuengirola

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne

Découvrez la Feria de Fuengirola, une fête typique d'Andalousie qui se déroule chaque année au mois d'octobre. Pendant une semaine, la ville se remplit de gens, de musique, de danse et de beaucoup de joie. Voyons ce que Fermín nous raconte de plus !
Correspondances dans le texte
Caption 27 [es]: En la feria hay algo que se llama "casetas".
Caption 27 [fr]: À la foire, il y a des choses appelées "casetas".

Víctor en España - Gabriel García Márquez - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Vénézuela

Depuis l'une des bibliothèques les plus innovantes d'Europe, située à Barcelone, Víctor nous parle d'un grand écrivain colombien dont cette bibliothèque porte le nom.
Correspondances dans le texte
Caption 52 [es]: pues, lo llama la persona que había estado en la cubierta y le dice:
Caption 52 [fr]: eh bien, la personne qui était sur le pont l'appelle et lui dit :

Fermín - Al mercadillo con la suegra

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne

Correspondances dans le texte
Caption 82 [es]: Y, por último, estos calcetines que se llaman pinkies,
Caption 82 [fr]:

Casabermeja - La Maragata

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Espagne

Manuel nous parle de la Maragata, une danse très ancienne qui est née parmi les gens qui travaillaient dans les champs et était une façon pour les femmes et les hommes de se rencontrer et de trouver un partenaire.
Correspondances dans le texte
Caption 24 [es]: En la parte de Almogía, El Pueblecillo le llaman "Churripampa"
Caption 24 [fr]: Dans la partie d'Almogía, El Pueblecillo est appelé "Churripampa"
123456
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.