Difficulté : Intermédiaire
Colombie
Dans ce troisième volet, Carlos analyse plusieurs extraits de la série "El Sucursal del Cielo" pour expliquer comment les personnages utilisent le "voseo" espagnol, ou "vos", dans certaines régions du pays. Ce vouvoiement espagnol n'est pas celui de politesse comme en français; au contraire, il est pratiquement utilisé comme l'équivalent de "tu" dans ces conversations régionales.
Difficulté : Intermédiaire
Cuba
La musique du chanteur cubain Ernesto Rodríguez combine les rythmes cubains traditionnels avec des sonorités internationales. Profitez de sa performance de la chanson poétique: "Aire"!
Difficulté : Intermédiaire
Espagne
Fermín et Manuel continuent à différencier les nombreux verbes utilisés pour parler de temps, en se concentrant dans cette vidéo divertissante sur le verbe "costar".
Difficulté : Avancé
Colombie
Ce qui semblait impossible à la station de radio est sur le point de devenir réalité. De son côté, Don Ananías partage avec ses voisins les secrets de sa terre...
Difficulté : Avancé
Colombie
Résultats de la loterie; amis; salaire; patron... Les ennuis pleuvent sur le pauvre Duque. Quelle journée! À ne pas manquer...
Difficulté : Débutant
Espagne
Sylvia nous apprend d'autres expressions familières avec le verbe "quedar". Écoutez l'exemple de l'amusante histoire qui a eu lieu le jour de l'anniversaire de sa sœur !
Difficulté : Intermédiaire
Colombie
Dans la deuxième partie de cette leçon, Carlos se concentre sur le "voseo", le vouvoiement espagnol, c.-à-d. l'emploi du "vos", qui est souvent utilisé par les habitants de la ville de Cali. [Mais ce "vos" est très familier à Cali et il est utilisé pour "tú"; à la différence de notre "vouvoiement français" qui indique au contraire une forme de politesse]. Carlos, avec une série d'exemples clairs, vous apprend donc ici comment conjuguer certains verbes avec le pronom "vos" versus le pronom "tú".
Difficulté : Intermédiaire
Espagne
Au Donkey Dreamland, les ânes sont mis au régime et donc un peu grincheux. Pour égayer leur journée, Amaya les laisse sortir dans le pré afin qu'ils profitent de manger, avec plus de saveur, de l'herbe fraiche, quelques fleurs, un peu de gazon, et cetera.
Difficulté : Débutant
Nicaragua
Notre amie María Conchita nous raconte une autre légende intéressante du Nicaragua. Cette fois, les protagonistes sont des petits gobelins qui, selon les gens, sont des esprits maléfiques à l'allure bizarre...
Difficulté : Avancé
Colombie
La soirée de Pedro et d'Eddy prend une tournure inattendue. D'autre part, Pepe et Checho ont enfin l'occasion de poser une certaine question à leur nouveau voisin...
Difficulté : Avancé
Colombie
Après une scène tendue à la cafétéria, le rêve de gagner à la loterie s'empare de certains des principaux protagonistes de cette histoire.
Difficulté : Débutant
Espagne
Après nous avoir appris diverses significations du verbe "quedar", Silvia nous présente quelques expressions plus familières qui l'incluent aussi en espagnol.
Difficulté : Intermédiaire
Colombie
Carlos nous offre quelques commentaires sur la spéciale série colombienne, "La Sucursal del Cielo", en se concentrant dans cette première partie sur certains aspects de la ville dans laquelle elle se déroule.
Difficulté : Intermédiaire
Espagne
Cette fois, nous faisons la connaissance de Julieta, l'ânesse qu'Amaya a sauvée en premier. Bien qu'elle soit assez petite, elle est celle que tous les autres ânes du sanctuaire suivent et imitent! Découvrons tout sur cet amour de Julieta!
Difficulté : Débutant
Argentine
Découvrons cette légende urbaine hispano-américaine basée sur l'histoire d'une jeune femme qui vécut au XIXe siècle et connut une fin tragique...
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.