X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 2 
─ Vidéos :1-15 sur 22 avec au total 0 heures 49 minutes

Captions

Víctor en España - Músicos callejeros

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie, Espagne, Vénézuela

Correspondances dans le texte
Caption 41 [es]: Ed Sheeran también viene de ser un cantante de calle.
Caption 41 [fr]:

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 2 - Part 11

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie

Ayant appris la soit-disant bonne nouvelle, la femme de Duque et ses beaux-parents comptent bien récupérer leur part de l'argent. Quant à Duque, il a un petit problème...
Correspondances dans le texte
Caption 49 [es]: Tirarlos a la calle y esperar a ver quién se los lleva.
Caption 49 [fr]: Les jeter dans la rue et attendre voir qui les prend.

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 2 - Part 5

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Pendant que ses amis essaient en vain de le contacter, Duque retourne dans son quartier pour remercier la personne qui a changé sa vie.
Correspondances dans le texte
Caption 58 [es]: Acabo de llegar de la calle. -¡Me gané el Loterín!
Caption 58 [fr]: Je reviens juste de la rue. -J'ai gagné à la loterie !

La Sucursal del Cielo - Capítulo 3 - Part 9

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Des émeutes, des morts, un couvre-feu, une disparue, et des commerces en péril. Voilà tout ce qui vous attend dans ce neuvième épisode.
Correspondances dans le texte
Caption 7 [es]: Nadie puede estar en la calle después de las ocho de la noche.
Caption 7 [fr]: Personne ne peut se être dans la rue après huit heures du soir.

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 1 - Part 5

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Un aperçu de la vie familiale de Duque montre que les abus qu'il subit ne se limitent pas qu'à son lieu de travail...
Correspondances dans le texte
Caption 65 [es]: ¡Calle, a ver!
Caption 65 [fr]: Taisez-vous, voyons voir!

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 1 - Part 4

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Après la déprime avec ses copains de travail, le moral de Duque remonte quand une collègue l'approche gentiment.
Correspondances dans le texte
Caption 26 [es]: y sacarlos pa la calle!
Caption 26 [fr]: et les sortir dans la rue!

La Sucursal del Cielo - Capítulo 2 - Part 9

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

La soirée de Pedro et d'Eddy prend une tournure inattendue. D'autre part, Pepe et Checho ont enfin l'occasion de poser une certaine question à leur nouveau voisin...
Correspondances dans le texte
Caption 37 [es]: ¡Que se calle! -Espere, Pedro.
Caption 37 [fr]: Qu'il se taise! -Attends, Pedro.

La Sucursal del Cielo - Capítulo 1 - Part 7

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Les deux frères suivent des voies différentes. Que fait Pedro qui irrite sa maman ?
Correspondances dans le texte
Caption 58 [es]: ¿tengo que aguantar que estés en la calle como un payaso vendiendo calzones, mijo?
Caption 58 [fr]: dois-je supporter que tu te trouves dans la rue comme un clown vendant des culottes, fiston?

Confidencial: Asesino al Volante - Capítulo 4 - Part 6

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Des discussions téléphoniques [et autres...] très pénibles dans ce nouvel épisode !
Correspondances dans le texte
Caption 77 [es]: Calle ciento diez,
Caption 77 [fr]: Rue cent dix,

Confidencial: Asesino al Volante - Capítulo 4 - Part 1

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Jorge et Marcela passent à la télévision dans le but de glaner la sympathie du public, ce qui exaspère les familles des victimes à l'hôpital.
Correspondances dans le texte
Caption 58 [es]: para salir a la calle a matar gente?
Caption 58 [fr]: pour [ensuite] sortir dans la rue et tuer des gens?

Confidencial: Asesino al Volante - Capítulo 3 - Part 4

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Une sortie de tribunal turbulente! Une presse assoiffée de détails! Comment va réagir Jorge ?
Correspondances dans le texte
Caption 40 [es]: Ese tipo... lo dejan ahí en la calle como si no pasara nada
Caption 40 [fr]: Ce type... ils le laissent là dans la rue comme si de rien n'était

Confidencial: Asesino al Volante - Capítulo 3 - Part 3

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Tandis que Messieurs Rojas et Martinez expriment publiquement leur douleur et frustration, le père de Nico rencontre enfin son jeune fils.
Correspondances dans le texte
Caption 5 [es]: lo dejan en la calle como si nada...
Caption 5 [fr]: ils le laissent dans la rue comme si rien...

Confidencial: Asesino al Volante - Capítulo 2 - Part 14

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

La salle d'audience s'emplit pour le procès de Jorge Castellanos. La presse s'agite au-dehors... Juge Caravito s'engage à respecter la loi, malgré de fortes pressions venant de tous les côtés. Mais à l'hôpital, par contre, tout est plus calme quand Mariana reçoit de bonnes nouvelles !
Correspondances dans le texte
Caption 34 [es]: de la calle, ni de mis superiores.
Caption 34 [fr]: de la rue ni de mes supérieurs.

Confidencial: Asesino al Volante - Capítulo 2 - Part 13

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Le père de Mariana a de nombreuses questions concernant le procès de Jorge Castellanos. Ce dernier, à son arrivée à l'audience, se voit entouré d'un groupe de journalistes à l'affut de réponses bien précises ! Pendant ce temps, la tante de Nicolas reçoit un appel inattendu...
Correspondances dans le texte
Caption 75 [es]: y estaban en la mitad de la calle sin triángulo de precaución.
Caption 75 [fr]: et elles étaient au milieu de la rue sans triangle de présignalisation.

Confidencial: Asesino al Volante - Capítulo 2 - Part 7

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Tandis que Mariana supplie son médecin de sauver la vie de son bébé, l'avocat de Jorge essaie d'user de son influence pour diminuer les plaintes contre son client.
Correspondances dans le texte
Caption 43 [es]: Bueno, es que esas mujeres estaban atravesadas en la mitad de la calle. -Claro, mira,
Caption 43 [fr]: Bon, c'est que ces femmes étaient en travers au milieu de la rue. -Bien sûr, regarde,
12

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.