Difficulté : Débutant
Vénézuela
Les verbes réfléchis sont à l'honneur aujourd'hui avec notre professeur d'espagnol, Caroline.
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Carolina nous donne presque toutes les possibilités d'utiliser le verbe "dar" en espanol, à l'appui de nombreux exemples de phrases.
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Trois petites cartes que Carolina manie avec dextérité pour nous apprendre à différencier 3 verbes aux sens assez proches en espagnol...
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Carolina nous apprend à utiliser "saber" (savoir) et "conocer" (connaître) dans différents contextes et avec de nombreux exemples espagnols.
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Trois verbes à ne pas confondre... Carolina, une jeune Vénézuélienne, nous les explique et nous montre des exemples qui seront bien utiles, tant à nous qu'à ses élèves d'espagnol !
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Une nouvelle leçon de Caroline pour répondre à une question de l'un de ses étudiants.
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Caroline nous enseigne aujourd'hui les conjonctions copulatives en espagnol avec quelques exemples explicatifs.
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Caroline nous offre aujourd'hui une leçon sur les conjonctions disjonctives en espagnol avec de nombreux exemples à l'appui.
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Carolina nous fait part d'autres erreurs courantes qu'elle a remarquées parmi ses étudiants. Profitons-en !
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Voici le deuxième et dernier volet sur le genre d'erreurs commises en espagnol par les étudiants de Carolina.
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Carolina nous explique d'autres erreurs communes, en particulier sur la date d'une journée.
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Caroline explique aujourd'hui quand utiliser le verbe espagnol "deber" versus "deber de" ainsi que la différence entre "demás" souvent confondu avec "de más".
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Caroline explique les cas où les étudiants espagnols ont tendance à confondre "ser" avec "estar", et "a" avec "de".
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Bien que la majorité des noms masculins en espagnol se terminent par «o» alors que les noms féminins se terminent par «a», Carolina nous donne quelques exceptions à ces règles, qui tendent à confondre les étudiants en espagnol.
Difficulté : Débutant
Vénézuela
Carolina signale quelques erreurs commises parmi les étudiants en espagnol ainsi qu'un cas où beaucoup d'entre eux tentent de traduire littéralement de l'anglais.
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.