X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 2 
─ Vidéos :1-15 sur 23 avec au total 1 heures 6 minutes

Titles

El Aula Azul - Una historia de dos ciudades

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Saint-Sébastien, Barcelone… Écoutez la comparaison impartiale (vraiment?) que fait cette jeune femme, Ester, entre ces deux villes d’Espagne. Et n'oubliez pas que notre amie Ester est aussi enseignante à la fameuse école d'espagnol de Saint-Sébastien, El Aula Azul !

El Aula Azul - Dos historias

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Un vol mystérieux à l'école... une excursion dans un village connu pour son passé de chasse aux sorcières... Voici deux histoires troublantes... mais si bien racontées par notre amie Ester, enseignante à l'école de langue espagnole de Saint-Sébastien, El Aula Azul !

Descriptions

Silvia nos cuenta - El bosque encantado y las emociones mágicas - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Silvia nos narra un cuento sobre dos niños, Ada y Sam, que, a pesar de ser hermanos, son muy diferentes. A su vez, Silvia nos invita a averiguar qué valores pretende transmitir la historia.

Aprendiendo con Silvia - Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 7

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Continuamos aprendiendo varias expresiones más con el verbo "quedar". En esta ocasión, Silvia nos cuenta una historia que ocurrió en el cumpleaños de su hermana y en la que utiliza numerosos ejemplos.

Aprendiendo con Silvia - Frases hechas - Part 4

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

En este vídeo, escucharemos el final de la historia con el hermano de Silvia en la cual ella utiliza varias frases hechas que aparecen en los videos anteriores. ¿Y tú, te atreves a escribir alguna situación para practicar con estas nuevas frases hechas?

Aprendiendo con Silvia - Nacionalidades y adjetivos - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Silvia nos cuenta su experiencia trabajando como profesora de instituto de secundaria con alumnos de diferentes nacionalidades. ¡Escucha su historia y presta atención a los adjetivos que utiliza!

Karla e Isabel - Como pedir un café

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Mexique, Espagne

Karla e Isabel nos enseñan cómo pedir distintas variedades de café y nos hablan un poco de su historia y sus beneficios para la salud.

Captions

Isabel y Paula contigo - Facultad de Bellas Artes - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne

Nous continuons d'entendre des histoires curieuses sur la Faculté des Beaux-Arts, par exemple, sur ce qu'on appelle les "piscines", la cafétéria et l'une des choses les plus caractéristiques : les personnages de la faculté.
Correspondances dans le texte
Caption 28 [es]: Muy antigua. -¡muy mayor ya la facultad! -Y la historia de la cafetería...
Caption 28 [fr]: Très ancienne. -la faculté est déjà très vieille ! -Et l'histoire de la cafétéria...

Silvia nos cuenta - Hablar, decir o contar - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Les verbes "hablar", "decir" et "contar" servent à exprimer des idées liées à l'action de communiquer mais ils ont des nuances différentes. Pour ne pas les confondre, Silvia nous explique dans quel contexte chacun est utilisé en espagnol.
Correspondances dans le texte
Caption 54 [es]: lo más común es contar una historia
Caption 54 [fr]: le plus courant, c'est de raconter une histoire

Fermín y Manuel - Los móviles - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Fermín et Manuel continuent à parler de tous les possibilités incroyables que nous offrent les portables dans notre société actuelle en plus des appels téléphoniques traditionnels, telles que les messageries et les réseaux sociaux.
Correspondances dans le texte
Caption 62 [es]: desde matemáticas hasta historia.
Caption 62 [fr]: des mathématiques à l'histoire.

Aprendiendo con Silvia - Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 4

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Nous continuons avec quelques exemples supplémentaires du verbe "quedar". Cette fois, nous verrons comment il est utilisé à la place de "flatter"; "faire impression"; et aussi "induire en erreur".
Correspondances dans le texte
Caption 61 [es]: de que la historia era mentira".
Caption 61 [fr]: de ce que l'histoire était mensonge."

Soledad - Positivo y negativo

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Voyons ce que Soledad pense des réseaux sociaux en ligne: de leurs effets négatifs, surtout chez les jeunes, mais aussi de leurs effets positifs pour un public général.
Correspondances dans le texte
Caption 65 [es]: y la historia tuvo un final feliz.
Caption 65 [fr]: et l'histoire a eu une fin heureuse.

Beatriz - Expresiones relacionadas con el clima

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Cette fois-ci, Beatriz nous cite des expressions espagnoles qui utilisent des termes liés au climat. Avec petite histoire à l'appui, bien sûr !
Correspondances dans le texte
Caption 37 [es]: Como ejemplo, una pequeña historia.
Caption 37 [fr]: Comme exemple, une petite histoire.

Fermín y Manuel - El pasado - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne

Fermín a invité Manuel à le rejoindre. Que va-t-il se passer cette fois-ci? Écoutez leur conversation en accordant une attention particulière aux temps des verbes du passé qui sont employés en espagnol.
Correspondances dans le texte
Caption 63 [es]: ya que toda su historia ha jugado con muchos jugadores de casa
Caption 63 [fr]: puisque tout au long de son histoire, elle a joué avec de nombreux joueurs locaux

Aprendiendo con Silvia - Frases hechas - Part 6

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Connaissez-vous des expressions qui ont leur origine dans la boxe ou qui parlent d'une poêle à frire ou bien de sang? Si ce n'est le cas, alors ne manquez aucun détail de cette intéressante vidéo !
Correspondances dans le texte
Caption 16 [es]: continuamos con la historia del vídeo anterior.
Caption 16 [fr]: nous continuons avec l'histoire de la vidéo antérieure.
12

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.