Difficulté : Débutant
Équateur
Natalia, en Équateur, nous explique les quatre types de tempéraments humains et comment les comprendre pour une meilleure interaction avec les autres.
Difficulté : Débutant
Espagne
L'enseignante termine la série en expliquant et en démontrant par des exemples la différence entre les verbes "parecer" et "parecerse". Vous pouvez prendre des cours d'espagnol en personne dans la belle ville de Saint-Sébastien à El Aula Azul. Visitez www.elaulaazul.com pour plus d'informations.
Difficulté : Débutant
Colombie
Carlos nous explique les différents sens que le verbe "tocar" a en espagnol selon le contexte.
Difficulté : Débutant
Espagne
L'enseignante de la célèbre école de langue espagnole de Saint-Sébastien, El Aula Azul, explique à sa classe en quoi le verbe réfléchi "parecerse" (ressembler) diffère du verbe "parecer" (paraître) à l'aide de photos de famille.
Difficulté : Débutant
Espagne
Voici de nouveau de la fameuse école de langue espagnole de Saint-Sébastien, El Aula Azul, le verbe "parecer" expliqué, mais ici employé à propos de diverses villes mondiales et avec une abondance d'adjectifs qui les décrivent.
Difficulté : Débutant
Espagne
Le cours continue à la fameuse école de langue espagnole de Saint-Sébastien, El Aula Azul, avec l'explication du verbe "parecer" qui change d'orthographe selon que le sujet de la phrase est au singulier ou au pluriel.
Difficulté : Débutant
Espagne
Dans ce deuxième volet par Idoia, chaque exemple du verbe "parecer" est employé avec un pronom complément d'objet indirect placé avant le verbe. Vous pouvez également étudier en personne avec Idoia et d'autres sympathiques enseignants à l'école El Aula Azul, dans la belle ville de Saint-Sébastien en Espagne.
Difficulté : Débutant
Mexique
Karen finit de nous présenter certaines fournitures scolaires dans ce dernier volet en espagnol.
Difficulté : Débutant
Espagnol latino-américain neutre
Sol a un cours d’espagnol pour débutants et Marina propose de l’aider à lire l'heure. Il est intéressant de noter que le mot "buenas tardes" peut être traduit par "après-midi" ou "soir" en français, en fonction de l'heure à laquelle on fait référence, comme vous pourrez le constater par son explication qui couvre une longue période de temps en espagnol. Ce qui diffère peut-être des notions d'"après-midi" et de "soirée" de nombreux francophones. Vous remarquerez également que "buenas noches" [littéralement "bonne nuit"] peut être utilisé lorsque de nombreux francophones eux utiliseraient "bonsoir" pour, par exemple, saluer quelqu'un plus tard le soir, alors que "bonne nuit" en français a tendance à être utilisé principalement au moment de se coucher ou pour dire au revoir, la nuit.
-À savoir aussi: Vous pouvez étudier en direct en ligne avec Marina, Sol ou d’autres formidables enseignants à GoSpanish.Com. Vos cinq premiers jours sont gratuits et aucune carte de crédit n'est requise !
Difficulté : Débutant
Espagnol latino-américain neutre
Voici des pronoms et adjectifs démonstratifs espagnols dans cette vidéo pleine d'exemples ! Vous pouvez étudier en ligne en direct avec Marina, Sol ou d’autres formidables enseignants à GoSpanish.Com. Vos cinq premiers jours sont gratuits et aucune carte de crédit n'est requise !
Difficulté : Débutant
Espagnol latino-américain neutre
Marina et Sol nous apprennent à compter en espagnol à l'aide de plusieurs exemples. Étudiez en ligne en direct avec Marina, Sol ou d’autres formidables enseignants à GoSpanish.Com. Vos cinq premiers jours sont gratuits et aucune carte de crédit n'est requise !
Difficulté : Débutant
Mexique
Karen nous montre les ustensiles qu'il faut mettre à table avant de commencer à déjeuner ou dîner.
Difficulté : Débutant
Espagnol latino-américain neutre
De manière très amusante, Marina et Sol nous enseignent comment saluer et se présenter aux gens, en espagnol. Étudiez en direct en ligne avec Marina, Sol ou d’autres formidables enseignants à GoSpanish.Com. Vos cinq premiers jours sont gratuits et aucune carte de crédit n'est requise !
Difficulté : Débutant
Colombie
Les utilisations des temps du passé en espagnol peuvent être déroutantes pour les Français. En particulier dans cette leçon, Carlos se concentre sur l'emploi du passé simple en espagnol (avec d'excellents exemples), mais différent de l'usage plus rare du passé simple en français, que l'on voit plutôt dans les romans ou bien pour des actions de très courte durée.
Difficulté : Débutant
Mexique Monterrey
Meli nous apprend aujourd'hui à fabriquer des flacons avec des dinosaures sur le couvercle ainsi que de faire de charmants porte-notes.
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.