Leçons Espagnol

Thèmes

Lessons for topic Grammar

How to Use the Present Indicative in Spanish

Generally speaking, we use the present indicative in Spanish to talk about actions that are taking place at the moment (now). However, that's not the only use of it. Let's take a look at the following list so you can understand how to use the present indicative in Spanish.

BANNER PLACEHOLDER

1. To talk about actions in the present

 

Actions that are taking place right at the moment (now):

¿Dónde están las chicas? ¿Las chicas? -Ajá. Lola y Ana. -Uh... Lola y Ana viven aquí.

Where are the girls? The girls? -Uh-huh. Lola and Ana. -Uh... Lola and Ana live here.

Captions 26-29, Extr@: Extra en español Ep. 1 - La llegada de Sam - Part 4

 Play Caption

 

In the above sentence, you can see how the verbs estar (to be) and vivir (to live) are conjugated in the present indicative for the third person plural (las chicas/Lola y Ana/ellas... están/viven).

 

You can also talk about actions that take place over time:

Trabajo en un colegio. Soy maestra de música y de ciencias.

I work at a school. I'm a music and science teacher.

Captions 6-7, Ariana Mi Casa

 Play Caption

 

In this example, you can see the verbs trabajar (to work) and ser (to be) conjugated in the present indicative for the first person singular (yo trabajo/soy).

 

IMPORTANT! Remember that in Spanish it is very common to drop the pronouns from the sentences. As you can see in the sentence above, Ariana doesn't say "yo trabajo" but rather only "trabajo".

 

2. To express absolute statements and facts as well as universal truths

 

En agosto, vamos a la playa. En septiembre, empieza el otoño.

In August, we go to the beach. In September, the fall begins.

Captions 21-22, El Aula Azul Estaciones y Meses

 Play Caption

 

In the example above, we can see the present indicative of the verb ir (to go) in the first person plural (nosotros vamos) and the present indicative of the verb empezar (to begin) in the third person singular (el otoño empieza).

 

La Laguna de San Pablo está a los pies del imponente Volcán Imbabura.

The San Pablo Lagoon is at the foot of the imposing Imbabura Volcano.

Caption 13, Otavalo Un día en la ciudad de los lagos

 Play Caption

 

In the example above, Natalia uses the present indicative of the verb estar for the third person singular (está) to state a fact.

 

3. To talk about routines and repetitive actions

You can talk about daily activities and habitual actions using the present indicative:

 

De lunes a viernes, me levanto a las siete de la mañana.

From Monday to Friday, I get up at seven in the morning.

Caption 2, GoSpanish La rutina diaria de Sol

 Play Caption

 

In the above clip, you can see how Sol uses the present indicative of the verb levantarse (yo me levanto) to express one of her habitual actions.

 

Dante y Mika vienen todos los días a trabajar conmigo aquí al Refugio del Burrito,

Dante and Mika come work with me every day here at the Little Donkey Shelter,

Caption 62, Rosa La perrita Mika

 Play Caption

 

Similarly, Rosa uses the present indicative of the verb venir (to come) to describe something habitual. In this case, the verb is conjugated in the third person plural (Dante y Mika/ellos... vienen).

 

4. To talk about actions that will take place in the near future

 

Did you know that the present indicative can be used for things happening in the near future? Let's see some examples.

Le prometo que termino de morfar y... y salgo a laburar. Va a ver.

I promise you that I'll finish eating and... and go out to work. You'll see.

Caption 63, Yago 8 Descubrimiento - Part 7

 Play Caption

 

In this sentence, the speaker is using the present indicative of the verb salir (to go out) in order to express an action that will take place in the near future. Once he's done with his lunch, he will go out to work. The verb is conjugated in the first person singular (yo salgo).

 

Bueno, pues entonces, no hay que pensarlo más. Mañana hablamos con el jefe y desde la oficina

OK, well then, we don't have to think about it anymore. Tomorrow we'll talk to the boss and from the office

Captions 11-12, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 2 - Part 6

 Play Caption

 

In the previous example, you can fully appreciate how the present indicative of the verb hablar (to talk) is used to indicate an action that will take place tomorrow! This may be a bit weird for English speakers but it is a very common formula used by Spanish speakers. The verb is conjugated in the second person plural (nosotros hablamos).

 

 

Finally, it is worth mention that in journalism and the academic field, some people like to use the present indicative when referring to historical facts. Let's see the following example:

 

El Imperio romano cae en el año 476

The Roman Empire falls in the year 476

 

And that's it for today. We hope this lesson helped you to understand how to use the present indicative in Spanish. And don't forget to send us your comments and questions.

Continuer la lecture

Demonstrative Adjectives in Spanish

Do you know how to say "those" or "that" in Spanish? Let's explore Spanish demonstrative adjectives. However, before doing that, let's start this lesson with an important definition.

BANNER PLACEHOLDER

What Is a Demonstrative Adjective?

Adjectives describe and modify nouns. We use demonstrative adjectives to determine which person or object, for example, we are referring to, taking its distance with respect to the speaker and/or listener into account. Let's first review our options in English:

 

- Near the speaker: "this" and "these."

- Near the listener OR far from both the speaker and the listener: "that" and "those."

 

The Gender Factor and Greater Number of Demonstrative Adjectives in Spanish

While there are only four demonstrative adjectives in English, you will notice that there are many more in Spanish (twelve to be exact!). Why is that? One reason is that, because nouns in Spanish have a gender, demonstrative adjectives in Spanish are not only singular and plural but masculine and feminine as well.

 

In addition, Spanish has two different sets of demonstrative adjectives to differentiate between nouns that are close to the listener vs. nouns that are far from both the speaker and listener (roughly corresponding to the English concept of "over there" rather than just "there"). 

 

Let's take a closer look at the demonstrative adjectives in Spanish, using M to indicate "masculine" and F to indicate "feminine":

 

- Near the speaker: "this" (M: este, F: esta) and "these" (M: estos, F: estas).

- Near the listener: "that" (M: ese, F: esa) and "those" (M: esos, F: esas).

- Far from both the speaker and the listener: "that" (over there) (M: aquel, F: aquella) and "those" (over there) (M: aquellos, F: aquellas).

 

It is worth noting that, in addition to indicating further physical distance, aquel/aquella/aquellos/aquellas can also refer to metaphorical distance such as dates or events in the future or past. 

 

How to Pronounce Demonstrative Adjectives in Spanish

Now that we know the demonstrative adjectives in Spanish, it's time to look at some examples. Let's watch and listen to the following clips:

 

Near the speaker: este, esta, estos, estas

 

Me gusta mucho este parque.

I really like this park.

Caption 9, Conversaciones en el parque Cap. 5: Me gusta mucho este parque.

 Play Caption

 

Esta mochila es de Lucas.

This backpack is Lucas'.

Caption 59, Conversaciones en el parque Cap. 3: ¿De quién es esta mochila?

 Play Caption

 

En la noche, utilizaremos estos vasos bajos para servir licor.

At night, we'll use these short glasses to serve liquor.

Caption 20, Ana Carolina El comedor

 Play Caption

 

Estas cintas son las que estamos sacando recientemente; son nuevos diseños.

These ribbons are the ones that we are coming out with recently; they are new designs.

Caption 19, Comercio Camisas tradicionales

 Play Caption

 

 

Near the listener: ese, esa, esos, esas

 

Oiga y ese carro, esa belleza ¿de dónde la sacó, hermano, ah?

Hey and that car, that beauty, where did you get it, brother, huh?

Caption 43, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 1 - Part 3

 Play Caption

 

¿Y esos otros tatuajes que tienes aquí, de qué son?

And those other tattoos you have here, what are they of?

Caption 67, Adícora - Venezuela El tatuaje de Rosana

 Play Caption

 

Mire, Rubio, yo necesito que usted le ponga vigilancia inmediata a esas dos mujeres, hermano.

Look, Rubio, I need you to put those two women under immediate surveillance, brother.

Caption 52, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 4 - Part 6

 Play Caption

 

 

Far from both the speaker and the listener: aquel, aquella, aquellos, aquellas

 

La terminación del piso sería, en el futuro, de roca... de roca rústrica [sic] a propósito traída de aquel cerro que está allá.

The last part of the floor would be, in the future, made out of rock... out of rustic rock brought specifically from that hill over there.

Captions 22-23, Edificio en Construcción Hablando con los trabajadores - Part 2

 Play Caption

 

Esas cifras ya nos dicen que aquellas civilizaciones prehistóricas ya sabían mucho de cálculo. 

Those numbers tell us that those prehistoric civilizations already knew a lot about calculus.

Captions 27-29, Rosa Los dólmenes de Antequera

 Play Caption
 

sería, "Aquellos coches son de mi padre" o "Aquellas casas son de mi madre".

would be, "Those cars are my father's" or "Those houses are my mother's."

Captions 35-36, Lecciones con Carolina Adjetivos demostrativos

 Play Caption

 

Keep in mind, however, that in less formal Spanish, we tend to use ese, esa, esos, and esas much more than aquel, aquella, aquellos, aquellas.

 

That's all for today. Although there are many more demonstrative adjectives in Spanish than in English, learning to use them is relatively simple. We hope you enjoyed this lesson, and don't forget to send us your comments and suggestions. ¡Hasta la próxima!

Continuer la lecture

Gusta vs Gustan: How to Use Gustar in Singular and Plural

Are you familiar with the Spanish verb gustar (to like)? Have you ever been in a situation where you didn't know whether to use gusta or gustan when talking about something you like? If using gusta vs gustan is tricky for you, here are some simple rules to help you understand the difference between gusta and gustan.

BANNER PLACEHOLDER

The easy conjugation of gustar

Let's start with some good news. When you want to say that you like someone or something, the only thing you need to know is how to conjugate the verb gustar in the third person either in its singular (gusta) or plural (gustan) form. Let's take a look at a couple of simple sentences with gustar:

 

A mí me gusta el acento de las colombianas.

I like the Colombian women's accent.

Caption 50, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 2 - Part 6

 Play Caption

 

Sí, a mí me gustan las plantas y las flores y los árboles.

Yes, I like the plants and the flowers and the trees.

Captions 12-13, Conversaciones en el parque Cap. 5: Me gusta mucho este parque.

 Play Caption

 

That's it. You don't need anything else. Now, let's see when to use gusta or gustan.

 

When to use gusta or gustan?

The following simple rules will help you to master the gustan vs gusta battle.

 

Using gusta

 

Use the third person singular gusta for the following cases:

 

1. When the verb gustar is followed by a singular noun.

Me gusta la camisa.

I like the shirt.

Caption 4, Extr@: Extra en español Ep. 2 - Sam va de compras - Part 6

 Play Caption

 

Keep in mind that most of the time you will need to place a definite article before the noun.

 

2. When the verb gustar is followed by a verb in the infinitive.

y me gusta llevar faldas normalmente, sobre todo en... en invierno.

and I like to wear skirts usually, especially in... in winter.

Captions 6-7, El Aula Azul Actividades Diarias

 Play Caption

 

3. When the verb gustar is followed by several infinitive verbs.

A Pedro le gusta leer, tocar guitarra y hacer ejercicio.

Pedro likes to read, play guitar and exercise.

 

Using gustan

 

Use the third person plural gustan for the following cases:

 

1. When the verb gustar is followed by a plural noun.

A Lola le gustan los hombres fuertes

Lola likes strong men

Caption 14, Extr@: Extra en español Ep. 1 - La llegada de Sam - Part 5

 Play Caption

 

2. When the verb gustar is followed by multiple, independent nouns.

Me gustan el diseño, la decoración y la arquitectura de esa casa.

I like the design, decoration, and architecture of that house.

 

Gusta vs gustan with questions and negative sentences

When asking questions or stating negative sentences, you need to stick to the same rules we mentioned before. Let's look at a couple of examples:

 

¿Te gusta la ciencia?

Do you like science?

Caption 42, Los Años Maravillosos Capítulo 2 - Part 5

 Play Caption

 

A mí no me gusta tu camiseta.

I don't like your shirt.

Caption 12, Español para principiantes Los colores

 Play Caption

 

¿No te gustan las velas?

You don't like candles?

Caption 38, Muñeca Brava 7 El poema - Part 11

 Play Caption

 

That's it for today. But before we leave you, we invite you to answer this very simple question so you can practice a little bit the difference between gusta and gustan: ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre? And don't forget to send us your comments and suggestions.

Continuer la lecture

Habemos: A Valid Conjugation of "Haber"?

Haber is definitely on the list of tricky Spanish verbs. In fact, even native Spanish speakers sometimes struggle with this verb, which can be used in different ways and forms to mean different things. Even though haber is most often used as the auxiliary verb, "to have," in the imperfect tenses (e.g. Yo he comido, or "I have eaten"), it is also used in cases in which we say "there is" or "there are" in English and in other cases, can mean "to be" or "to exist." 

BANNER PLACEHOLDER

Let's look at an example:

 

Hay muchos problemas,

There are a lot of problems,

Caption 6, Adícora - Venezuela El tatuaje de Rosana

 Play Caption

 

Along these lines, some speakers use habemos to make a reference to a group of people. In this case, you can think of habemos as something along the lines of "we are," "we have," "there are those of us who," etc. Let's take a look at the following sentence:

 

Entonces, que todavía no lo hay pero entonceshabemos gente que queremos hacerlo y... y, eh...

So, it doesn't exist yet, but then, there are those of us who want to do it, and... and, um...

Captions 90-91, Playa Adícora Chober - Part 2

Play Caption

 

But, is it correct to use habemos in this manner? Let's find out.

 

The Simple Present Conjugation of the Verb Haber

As we noted in the example above, habemos seems to correspond to the first person plural in the simple present tense. But is that accurate? Let's take a look at how we conjugate haber in the simple present:

 

Yo he (I have)

has (you have)

Él/Ella ha (he/she has)

Usted ha (you have)

Nosotros hemos (we have)

Vosotros habéis (you have)

Ellos/Ustedes han (they/you have)

As you can see, hemos appears, but not habemos. So, is habemos a sort of special, alternative manner of conjugating haber?

 

So, What About Habemos

Long story short: No, we can't use habemos in this context. It's incorrect! Let's look at an example:

 

WRONG: Habemos pocos ingenieros en la empresa.

RIGHT: Somos pocos ingenieros en la compañía (There are just a few of us engineers at the company).

 

So, why do some people use habemos in error? The most likely reason is because habemos is the archaic conjugation of haber in the first person plural, which as we mentioned above, is now hemos. However, it shouldn't be used to mean "we are," "we have," "there are," etc. Let's take a look at this mistake in action in the following clips:

 

aunque indiscutiblemente habemos [sic] más cubanos que nada.

although undeniably, we have more Cubans than anything.

Caption 47, La Calle 8 Un recorrido fascinante

 Play Caption

 

Y donde no solo habemos [sic] cinco familias, sino hay...

And where there are not only five families, but rather there are...

Caption 25, Instinto de conservación Parque Tayrona - Part 5

 Play Caption

 

And of course, we can also see in action the first example mentioned in this lesson:

Entonces, que todavía no lo hay pero entonceshabemos [sic] gente que queremos hacerlo y... y, eh...

So, it doesn't exist yet, but then, there are those of us who want to do it, and... and, um...

Captions 90-91, Playa Adícora Chober - Part 2

Play Caption

 

That's all for today. We hope you've enjoyed this lesson, and don't forget to send us your comments and suggestions.

Continuer la lecture

Aun vs Aún

Today, we will talk about adverbs and punctuation. Are you familiar with the word aun in Spanish? Do you know when to write that word with accent on the letter 'ú'? Let's start this lesson with a little quiz. Which word would you use in the following sentences, aun or aún?:

 

____ si te digo la verdad, no me crees

Even if I tell you the truth, you don't believe me

 

Estamos ____ en la fase de entrevistas.

We are still in the interview phase.

 

Let's read the following explanation to find out the answer.

BANNER PLACEHOLDER

The meaning of 'aun' in Spanish

The adverb aun (without graphic accent) refers to the English adverb 'even'. Let's see a couple of examples:

 

Aun estudiando mucho, no pasó el examen

Even studying hard, he did not pass the exam

 

Yo hice aun más de lo que quería

I did even more than I wanted

 

he vivido demasiado, aun con tanta historia

I have lived too much, even with so much history

Captions 7-8, Kany Garcia Estigma de amor

 Play Caption

 

Also, keep in mind that when aun is followed by así to mean "even so," it doesn't need an accent. Le's take a look:

 

Revolvimos los planetas, y aun así te vas

We stirred the planets, and even so you leave

Captions 16-17, Belanova Y aun así te vas

 Play Caption

 

 

When to write aún with an accent

When the word aun works as the English adverb 'still', you need to need to put the accent on the letter "ú". Let's see some examples:

 

Para los que aún no me conocen, mi nombre es Natalia.

For those who still don't know me, my name is Natalia.

Caption 3, Natalia de Ecuador Consejos: haciendo amigos como adultos

 Play Caption

 

Así que aún queda la pequeña esperanza

So, there's still a little hope

Caption 44, Rosa Fuente de Piedra

 Play Caption

 

Durante este período, México aún tenía el nombre de la Nueva España.

During this period, Mexico still had the name New Spain.

Caption 16, Paseando con Karen Monterrey - Museo de Historia Mexicana

 Play Caption

 

Considering the above, let's unveil the answer to our quiz:

 

Aun si te digo la verdad, no me crees

Even if I tell you the truth, you don't believe me

 

Estamos aún en la fase de entrevistas.

We are still in the interview phase.

Caption 19, Negocios La solicitud de empleo - Part 1

 Play Caption

 

And that's it for today. We hope you enjoyed this lesson and don't forget to send us your comments and questions.

Continuer la lecture

Ser and Estar: An Easy Trick for Using These Verbs

Do you know how to say the verb "to be" in Spanish? The answer to that question has two options: ser and estar. In fact, mastering the verbs ser and estar is one of the first challenges you need to tackle when learning Spanish. In order to help you out with this challenge, we're going to share a very simple trick with you. Hopefully, it will help you remember when to use ser and estar.  

BANNER PLACEHOLDER

Two words for learning the difference between ser and estar

The trick is very simple. All you need to remember are these two words: DOCTOR and PLACE. Use the former for the verb ser and the latter for the verb estar.

 

DOCTOR for ser

 

The word DOCTOR stands for the following: 

 

Description

Occupation

Characteristic

Time

Origin

Relationship.

 

Let's see some examples using the third person singular of ser in the present tense:

 

Description

"El coronavirus es un virus contagioso".

"The coronavirus is a contagious virus."

Caption 27, El Coronavirus Introducción y vocabulario

 Play Caption

 

Occupation

Tu papá es jefe de cartera, mi amor.

Your dad is a portfolio manager, my love.

Caption 52, Los Años Maravillosos Capítulo 3 - Part 3

 Play Caption

 

Characteristic

Él es un chico... Es muy simpático,

He's a guy... He's very nice,

Caption 52, Clase Aula Azul Información con subjuntivo e indicativo - Part 1

 Play Caption

 

Time

Diremos, "¿Qué hora es?"

We'll say, "What time is it?"

Caption 49, Español para principiantes La hora

 Play Caption

 

Origin

Mi... mi madre es libanesa, mi padre de España

My... my mother is Lebanese, my father [is] from Spain

Caption 67, Eljuri Hablamos Con La Artista Sobre Su Nuevo Álbum

 Play Caption

 

Relationship

Esa es mi tía Silvia.

That is my Aunt Silvia.

Caption 24, Español para principiantes Demostrativos

 Play Caption

 

 

PLACE for estar

 

The word PLACE stands for the following:

 

Position

Location

Action

Condition

Emotion

 

Let's see some examples using the first person singular of estar in the present tense:

 

Position

Ahora, estoy en el centro.

Now, I'm in the center.

Caption 25, Raquel Las direcciones

 Play Caption

 

Location

Ahora estoy en el Monumento Natural Dunas de Artola, en la Playa de Cabopino,

Now I'm at the Dunas of Artola [Artola Dunes] Natural Monument, on Cabopino Beach,

Captions 31-32, Viajando con Fermín Dunas de Marbella

 Play Caption

 

Action

Silvia, ¿qué estás haciendo? Estoy bebiendo un vaso de agua.

Silvia, what are you doing? I'm drinking a glass of water.

Captions 25-26, El Aula Azul Actividades diarias: En casa con Silvia

 Play Caption

 

Condition

Ay... ¿Y puedes llamar a mi trabajo y decir que estoy enferma?

Oh... And can you call my work and say I'm sick?

Caption 4, Extr@: Extra en español Ep. 2 - Sam va de compras - Part 7

 Play Caption

 

Emotion

Estoy triste. Estoy triste.

I am sad. I am sad.

Captions 9-10, El Aula Azul Estados de ánimo

 Play Caption

 

 

Finally, we want to leave you with a little rhyme that will help you to choose the appropriate verb between ser and estar. This little rhyme, which is quite handy for the verb estar, goes like this:

 

For how you feel and where you are,

always use the verb ESTAR. 

 

In other words, keep in mind that when talking about emotions and location you should always use the verb estar.

 

That's it for today. We hope this little trick helps you to understand the difference between ser and estar, a little bit better. And don't forget to send us your comments and suggestions

Continuer la lecture

The Essential Spanish Question Words You Need to Know for Asking Questions in Spanish

How many question words in Spanish are you familiar with? Do you know how to write a question in Spanish? Asking questions is one of the most important skills you need to master in the language you are learning. In this lesson, we will learn the most important interrogative words in Spanish. However, before we explore those words, let's discuss a couple of things about asking questions in Spanish. 

BANNER PLACEHOLDER

How do you say the word 'question' in Spanish?

'Pregunta' is how you say the word 'question' in Spanish. 'Pregunta' is a feminine noun and its plural form is 'preguntas'. Let's practice the pronunciation of this term:

 

Kevin, la pregunta es:

Kevin, the question is:

Caption 13, Los Años Maravillosos Capítulo 1 - Part 8

 Play Caption

 

Los voy a dejar con cuatro preguntas.

I am going to leave you with four questions.

Caption 48, Carlos explica Tuteo, ustedeo y voseo: Ustedes y vosotros

 Play Caption

 

Spanish question structure

Do you know how to write a question in Spanish? Let's take a look at the basic structure of a question in Spanish.

 

Punctuation and question marks

To begin with, you need to stick to the rules of Spanish punctuation. Because of that, when you write a question in Spanish you need to remember that question marks are always double-sided. In other words, you need to start the question with an opening question mark (¿) and end it with a closing one (?):

 

¿Cómo es Japón? ¿Qué te gusta de Japón?

What's Japan like? What do you like about Japan?

Captions 69-70, Clase Aula Azul Pedir deseos - Part 1

 Play Caption

 

Yes/No questions

Let's start with simple questions. Believe it or not, for these kinds of questions your intonation is what matters the most. You basically make Yes/No questions by transforming a statement into a question. The Spanish question structure for these kinds of questions is the following:

 

¿ + (subject) + conjugated verb + (additional information) + ?

 

Please note that the terms in parenthesis are optional. Let's see a couple of examples:

 

A Pedro le gusta comer pizza (Pedro likes to eat pizza)

¿A Pedro le gusta comer pizza? (Does Pedro like to eat pizza?)

 

For negative questions, you just need to place a "no" before the conjugated verb.

 

No quieres estudiar (You don't want to study)

¿No quieres estudiar? (Don't you want to study?)

 

Go ahead and play the following clips so you can hear the intonation of the following Yes/No questions. Notice how the pitch of the speaker's voice gets higher at the end of the sentence when asking questions in Spanish:

 

Mmm... ¿Quieres ir al cine? -Sí, ¡buena idea!

Mmm... Do you want to go to the movies? -Yes, good idea!

Captions 45-46, Conversaciones en el parque Cap. 5: Me gusta mucho este parque.

 Play Caption

 

¿Necesitas ayuda? -Mmm... Sí.

Do you need help? -Mmm... Yes.

Captions 9-10, Español para principiantes La hora

 Play Caption

 

¿No conoces Manhattan?

You don't know Manhattan?

Caption 37, Yago 2 El puma - Part 2

 Play Caption

 

As you can see, it is very common to start Yes/No questions with a conjugated verb.

 

Questions that ask for specific information

The following is the Spanish question structure you need to keep mind when your question is aimed at getting some sort of information:

 

¿ + (preposition) + question word + conjugated verb + (additional information) + ?

 

Please note that the terms in parenthesis are optional. Let's see a couple of examples:

 

¡Oh! ¿Dónde está el cajero automático?

Oh! Where's the ATM?

Caption 36, Natalia de Ecuador Palabras de uso básico

 Play Caption

 

In the example above, we have the following structure: 

¿ + question word (dónde) + conjugated verb (está) + additional information (el cajero automático) + ?

 

Let's listen to another clip:

 

¿Desde cuándo tienes este piso?

Since when have you had this apartment?

Caption 35, 75 minutos Gangas para ricos - Part 13

 Play Caption

 

In this last example, the Spanish question structure is the following: 

¿ + preposition (desde) + question word (cuándo) + conjugated verb (tienes) + additional information (este piso) + ?

 

Now that we have seen the structure of a question, let's take a look at some Spanish question words in sentences.

 

Top Spanish question words

It's time to review the most important interrogative words in Spanish. If you are thinking about WH questions, you are right. Let's find out what the Spanish question words are for 'what', 'which', 'when', 'where', 'who', 'why' and 'how'.

 

Top question words in Spanish

For your reference, here's a list of the top question words in Spanish.

 

What / Which (Qué / Cuál)

When (Cuándo)

Where (Dónde)

Who (Quién)

Why (Por qué)

How (Cómo)

 

Now, let's see each one of these question words in action with a list of some of the most basic Spanish questions you can ask.

 

Basic questions to ask in Spanish using WH questions

And now, let's dive into our list.

 

What / Which (Qué / Cuál)

 

Diremos, "¿Qué hora es?"

We'll say, "What time is it?"

Caption 49, Español para principiantes La hora

 Play Caption

 

O, ¿A qué te dedicas?

Or, What do you do? [with "tú"].

Caption 17, Karla e Isabel Tú y Usted

 Play Caption

 

Oye, y ¿en qué trabajas?

Hey, and what do you do [for a living]?

Caption 82, Ricardo La compañera de casa - Part 1

 Play Caption

 

Por supuesto; ¿cuál es su dirección de correo?

Of course; what is your e-mail address?

Caption 69, Negocios Empezar en un nuevo trabajo - Part 2

 Play Caption

 

¿Recuerdas cuál era la copa para servir vino?

Do you remember which cup was the one for serving wine?

Caption 36, Ana Carolina El comedor

 Play Caption

 

When (Cuándo)

 

¿Y cuándo hizo el "check-in"?

And when did he check-in?

Caption 13, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 3 - Part 3

 Play Caption

 

¿Cuándo terminas de estudiar?

When do you finish studying?

Caption 72, Carlos explica Tuteo, ustedeo y voseo: Conjugación

 Play Caption

 

Where (Dónde)

 

¿De dónde eres?

Where are you from?

Caption 36, Curso de español ¿De dónde eres?

 Play Caption

 

Y ¿en dónde vives?

And where do you live?

Caption 8, Cleer Entrevista a Lila

 Play Caption

 

Let's see a couple of clips from Raquel to see the kind of questions you ask when you want to find out where something is located:

 

¿Me podrías decir dónde está el baño?

Could you tell me where the bathroom is?

Caption 7, Raquel Expresiones para un festival de música.

 Play Caption

 

¿Sabes dónde hay alguna farmacia?

Do you know where there's a pharmacy?

Caption 24, Raquel Expresiones para un festival de música.

 Play Caption

 

Who (Quién)

We use 'who' when we want to find out someone's identity. Let's see a couple of examples:

 

Mi jugador favorito juega en el Real Madrid. ¿Quién es?

My favorite player plays for Real Madrid. Who is it?

Captions 19-20, El Aula Azul Las Profesiones - Part 1

 Play Caption

 

¿Usted quién es? Roberto. Un amigo.

Who are you? Roberto. A friend.

Captions 24-25, Yago 9 Recuperación - Part 2

 Play Caption

 

Why (Por qué)

 

¿Por qué dices eso? -No...

Why are you saying that? -No...

Caption 14, Cortometraje Beta - Part 3

 Play Caption

 

How (Cómo)

 

Para saludar, podemos decir: "Hola. ¿Cómo estás? ¿Todo bien?"

To greet (people), we can say: "Hello. How are you? (Is) everything good?"

Caption 7, Español en las calles Varias expresiones

 Play Caption

 

Keep in mind that the word 'cómo' is not always translated as the English word 'how'. In fact, one of the most basic Spanish questions you can ask is a good example of that:

 

Buenos días, ¿cómo te llamas?

Good morning, what's your name?

Caption 8, La rutina diaria La mañana

 Play Caption

 

When we want to find out someone's age or the price of an object, we combine 'how' with other words such as 'old' or 'much'. When we want to get that kind of information, we use other interrogative words in Spanish. Let's take a look:

 

Ah, lindo. ¿Cuánto cuesta?

Oh, nice. How much does it cost?

Captions 33-34, Natalia de Ecuador Palabras de uso básico

 Play Caption

 

¿Cuántos años tienes?

How old are you?

Caption 6, Cleer Entrevista a Lila

 Play Caption

 

Ah, vale. ¿Cuántos hijos tienes?

Oh, OK. How many sons do you have?

Caption 39, Clase Aula Azul El verbo parecer - Part 7

 Play Caption

 

¿Y cuántas botellas de agua hay aquí?

And how many bottles of water are there here?

Caption 78, Español para principiantes Los números del 1 al 100

 Play Caption

 

And that's it for now. We hope you use this review of the most important Spanish question words as the perfect excuse to start asking questions in Spanish. Are you ready? We encourage you to do that and don't forget to send us your questions and comments.

Continuer la lecture

Vivir en vs Vivir a

Many Yabla users have been wondering about the difference between 'vivir en' and 'vivir a' when you are talking about a particular place. In this lesson, we will explain how to properly use the verb vivir (to live) with either of these two prepositions. Let's start this lesson with a little quiz. Put the missing preposition(s) in the following sentence:

 

Porque si te cansas de vivir ___ Cádiz, te puedes ir a vivir ___ Málaga.

Because if you get tired of living in Cadiz, you can go to live in Malaga.

 

Would you use the preposition a or the preposition en? Or both? Let's find out the answer.

BANNER PLACEHOLDER

 

When to use vivir + en

We use 'vivir en' when we want to indicate a place. Let's see some examples:

 

hice mis amigos, tengo mi novia y me encanta vivir en Miami,

I made friends, I have my girlfriend, and I love to live in Miami,

Captions 35-36, Fiesta en Miami Antonio

 Play Caption

 

Siempre he tenido mi idea de vivir en Alemania.

I have always wanted to live in Germany.

Caption 82, Gonzalo el Pintor Vida - Part 2

 Play Caption

 

 

When to use vivir + a

We use 'vivir a' when we want to indicate that someone is moving towards a place: a destination. Because of that, 'vivir a' is preceded by verbs that indicate movement such as ir (to go) or venir (to come). In fact, the preposition 'a' before the destination is required by the verb that indicates movement and not by the verb vivir (to live). Let's take a look:

 

me voy a ir a vivir a Barcelona,

I'm going to go live in Barcelona,

Caption 23, Arume Málaga, España - Part 1

 Play Caption

 

¿Viene a vivir a Buenos Aires?

She's coming to live in Buenos Aires?

Caption 38, Yago 8 Descubrimiento - Part 1

 Play Caption

 

Combining 'vivir en' and 'vivir a'

Now that we understand the difference, it is time to solve our quiz:

 

Porque si te cansas de vivir en Cádiz, te puedes ir a vivir a Málaga.

Because if you get tired of living in Cadiz, you can go to live in Malaga.

Captions 10-11, 75 minutos Gangas para ricos - Part 21

 Play Caption

 

 

That's it for now. We hope you like this lesson and don't forget to send us your comments and suggestions.

 

Continuer la lecture

Spanish Si Clauses: How to Use and Form Conditional "If" Clauses

Do you want to know how to form 'if clauses' in Spanish? The first thing you need to know is that the word "si" is the Spanish term we use for the English word "if". So, from now on, think of 'si clauses' as 'if clauses'. Let's dive into some of the grammar rules and different uses that define 'si clauses' in Spanish.

BANNER PLACEHOLDER

The two parts of a conditional sentence with a 'si clause'

We use 'si clauses' when we want to form conditional sentences. In fact, all conditional sentences in Spanish have the following two parts:

 

1. The condition, expressed (in a subordinate or dependant clause) with the conditional "si" (the actual si clause/if clause), and

2. The main clause, which is the sentence that tells us what the result or consequence will be if the condition expressed by the si clause occurs.

 

Let's see an example:

Si llueve, nos mojamos.

If it rains, we get wet.

Caption 47, Ana Carolina Condicionales

 Play Caption

 

In we take this example, we can easily see the two parts of that conditional sentence:

1. The condition with the si clause: Si llueve (If it rains)

2. The result clause: nos mojamos (we get wet)

 

When to use conditional 'si clauses' in Spanish

Just like with 'if clauses' in English, we use 'si clauses' in Spanish to talk about possibilities. Moreover, in Spanish, we have three different kinds of conditional sentences.

 

1. Conditional sentences with a likely result

We use these sentences to express things that are very likely to happen. In other words, if the condition occurs, the result will also occur. Let's see an example:

Si trabajas, tendrás dinero.

If you work, you'll have money.

Caption 56, Ana Carolina Condicionales

 Play Caption

 

2. Conditional sentences with an unlikely result

We use this kind of 'si clauses' when the speaker has serious doubts about the condition and its potential result. Let's see an example:

Si me tocara la lotería, viajaría por todo el mundo, y me alojaría en los hoteles más lujosos.

If I won the lottery, I'd travel around the whole world, and I'd stay at the most luxurious hotels.

Captions 26-27, El Aula Azul La Doctora Consejos: La segunda condicional

 Play Caption

 

3. Conditional sentences with an impossible result

Finally, we use these conditional sentences when we talk about a condition in the past that didn't occur, which means that it is impossible for the result to happen. Let's see an example:

Si hubiera estado sobrio, no me hubiera animado,

If I had been sober, I wouldn't have dared,

Caption 5, Yago 12 Fianza - Part 1

 Play Caption

 

The grammar behind conditional sentences with 'si clauses'

Now that we know the three main types of 'if clauses' in Spanish, let's see how to form each one of these types of conditional clauses.

 

1. Conditional sentences with a likely result

Condition: Si + present indicative

Result: present indicative OR future OR imperative

 

Let's look at an example:

Si sales, regresa temprano.

If you go out, come back early.

Caption 61, Ana Carolina Condicionales

 Play Caption

Notice that the result is expressed using the imperative form regresa (come back).

 

2. Conditional sentences with an unlikely result

Condition: Si + past (imperfect) subjunctive

Result: Simple conditional

BANNER PLACEHOLDER

Let's see the following example:

Si me encontrara un sobre con cincuenta mil euros, lo cogería, claro. Y me compraría un coche descapotable.

If I found an envelope with fifty thousand euros, I'd take it, of course. And I'd buy a convertible car.

Captions 21-23, El Aula Azul La Doctora Consejos: La segunda condicional

 Play Caption

 

Notice that in this caption the result is expressed with the conditional forms cogería (I'd take it) and compraría (I'd buy).

 

3. Conditional sentences with an impossible result

Condition: Si + pluperfect subjunctive

Result: Past conditional

 

Let's see an example:

Si hubiera leído más, habría terminado el libro

If I had read more, I would have finished the book.

 

However, sometimes when the result clause refers to something that is still valid in the present, you can use the simple conditional instead of the past conditional. Let's see an example:

 

Es una pena; si hubiéramos firmado el contrato la semana pasada, todo seguiría igual.

It's a shame; If we had signed the contract last week, everything would stay the same.

Captions 22-23, Negocios Problemas laborales - Part 2

 Play Caption

 

Furthermore, in spoken Spanish it is common to use the pluperfect subjunctive in the result clause just like in the example we previously mentioned:

 

Si hubiera estado sobrio, no me hubiera animado,

If I had been sober, I wouldn't have dared,

Caption 5, Yago 12 Fianza - Part 1

 Play Caption

 

That's it for today. Are you ready to write some 'si clauses' in Spanish? We encourage you to write a couple of sentences for each one of the three types of conditional sentences we have covered in this lesson. And don't forget to send us your comments and questions

Continuer la lecture

Is Agua Masculine or Feminine?

Let's talk about gender. If you have been studying Spanish, you probably know that nouns in Spanish have gender. For example, the word libro (book) is a masculine noun. On the contrary, the noun pelota (ball) is feminine. If you want to use those nouns with their corresponding definite articles, you will say el libro (the book) and la pelota (the ball). Now, what about the noun agua (water)? Is agua masculine or feminine? Do you say el agua or la agua?

BANNER PLACEHOLDER

Let's take a look at some clips:

 

Cuando uno tiene sed Pero el agua no está cerca

When one is thirsty But the water's not close by

Captions 17-18, Jarabe de Palo Agua

 Play Caption

 

Y como para completar la historia, desperdiciaban el agua todo el tiempo.

And, as if to make matters worse, they wasted water all the time.

Caption 15, Salvando el planeta Palabra Llegada - Part 7

 Play Caption

 

y apenas sus pies tocaron el agua, se convirtieron en dos grandes serpientes

and as soon as their feet touched the water, they turned into two big snakes

Captions 51-52, Aprendiendo con Carlos América precolombina - El mito de Bachué

 Play Caption

 

Can you answer now our question? According to the above clips, is agua masculine or feminine? In all the previous clips, the word agua is placed right after the masculine definite article "el" so the noun agua must be masculine, right? Not too fast! Let's take a look at the following clips:

 

limonadas, refrescos o simplemente agua fresca.

lemonades, sodas or just cold water.

Caption 42, Aprendiendo con Karen Utensilios de cocina

 Play Caption

 

Las formas de presentación incluyen el agua ozonizada y el aceite ozonizado,

The formulations include ozonized water and ozonized oil,

Caption 35, Los médicos explican Beneficios del ozono

 Play Caption

 

Un día, los vientos del páramo agitaron las aguas de la laguna

One day, the winds from the tundra shook up the waters of the lake

Caption 26, Aprendiendo con Carlos América precolombina - El mito de Bachué

 Play Caption

 

Did you see that? If you look at the first two clips, you can see that the adjectives that go after the noun agua are feminine adjectives that end with the vowel "a" (fresca and ionizada). Also, in the third clip, you can see that the term aguas (plural form of agua) is preceded by the feminine definite article "las". So, is agua masculine or feminine?

 

The answer is very simple: the noun agua is always feminine. However, if you are wondering why we say "el agua" and not "la agua" there is a simple rule you need to keep in mind: If a feminine noun starts with a stressed "a", you need to use the masculine definite article "el". Let's see more feminine nouns that start with a stressed "a":

 

el águila (the eagle)

el alma (the soul)

 

Nevertheless, it is important to say that for plural feminine nouns, you need to use the plural feminine definitive article "las":

 

las aguas (the waters)

las águilas (the eagles)

las almas (the souls)

 

Finally, keep in mind that if the noun is feminine the adjective needs to be feminine too. For example, let's say that we want to say "the water is dirty." Since water is feminine in Spanish, you need to use the feminine version of the adjective (sucia):

 

RIGHT - El agua está sucia

WRONG - El agua está sucio

 

 

So, there you have it. We hope you learned something useful today and don't forget to send us your comments and suggestions.

BANNER PLACEHOLDER

¡Hasta la próxima!

Continuer la lecture

A punto vs. Apunto

Do you know how to use a punto as opposed to apunto? Do you know the meaning of the expression "estar a punto de"? Let's start this lesson with a little quiz. Which term would you use in the following sentences, a punto or apunto?:

BANNER PLACEHOLDER

Te ______ en la lista de pacientes.

I'll write you down on the patient list.

 

What about this one?:

En 1985, Colombia estuvo ______ de conseguir la paz.

In 1985, Colombia was about to achieve peace.

 

Let's review the meaning of a punto and apunto.

 

The meaning of a punto

A punto is an adverbial phrase that can be used in the following two ways:

 

1. To indicate that something is ready for the end it has been prepared for.

2. As a synonym of "timely" or "on time". 

 

Here's one example:

 

¿Esto lo hago hasta que quede a punto de nieve? -Has'... Ah, no, eh... -Claro.

Shall I do this until it forms peaks [literally "until it looks like snow"]? -Unt'... Oh, no, um... -Of course.

Caption 9, Ricardo La compañera de casa - Part 3

 Play Caption

 

 

A punto de + infinitive

While the adverbial phrase a punto is used fairly often, the most common use of a punto is when it's part of the prepositional phrase a punto de + infinitive verb. In terms of its meaning, we use a punto de + infinitive verb when we want to say that something is or was about to happen. In fact, you can think of a punto de as the English equivalent "about to". Let's look at a couple of examples:

 

La señora pulpo me contó que tenía muchos hijitos a punto de nacer,

Lady octopus told me that she had many children about to be born,

Captions 21-22, Guillermina y Candelario La Señora Pulpo

 Play Caption

 

Estoy súper emocionada, pues estoy a punto de ingresar a uno de los lugares más emblemáticos

I'm super excited because I'm about to enter one of the most symbolic places

Captions 10-12, Paseando con Karen Barrio Antiguo

 Play Caption

 

Cuando estaba a punto de huir y regresar a mi casa, hubo un milagro que salvó mi bachillerato.

When I was about to flee and go back home, there was a miracle that saved my high school diploma.

Captions 18-19, Los Años Maravillosos Capítulo 1 - Part 5

 Play Caption

 

If you keep in mind the last two sentences, it is worth mentioning that most of the time in Spanish we use the verb estar (to be) before a punto de + infinitive verb. As we mentioned previously, we use this formula for sentences in the past as well as the present.

 

What about the meaning of apunto?

Now that you know how to use a punto and a punto de, we can say that apunto (one word) corresponds to the first person singular of the verb apuntar in the present tense. Apuntar can mean:

 

To point out something

To take notes or write down something

To subscribe to something

 

Let's see an example:

A cogerlos con la mano, me apunto. -Cógelo con las manos.

For taking them with my hand, I'll sign up. -Take it with your hands.

Caption 25, 75 minutos Del campo a la mesa - Part 17

 Play Caption

 

So, now that we have revealed the meanings and uses of both a punto and apunto, it's time to see the answers to the quiz we used to introduce this lesson:

 

Te apunto en la lista de pacientes.

I'll write you down on the patient list.

Caption 27, Ariana Cita médica

 Play Caption

 

En mil novecientos ochenta y cinco, sucedieron muchas cosas buenas. Colombia estuvo a punto de conseguir la paz.

In nineteen eighty-five, many good things happened. Colombia was about to achieve peace.

Captions 2-3, Los Años Maravillosos Capítulo 1 - Part 2

 Play Caption

BANNER PLACEHOLDER

And that's it for now. We hope you enjoyed this lesson and don’t forget to send us your feedback and suggestions.

Continuer la lecture

Gender of Inanimate Objects in Spanish

Let's talk about gender. How do you know if a word like leche (milk) or mapa (map) is feminine or masculine? Let's explore some rules (and exceptions) that will help you to identify the gender of inanimate objects in Spanish. Please, keep in mind that we will use the definite articles el (masculine) and la (feminine) in order to better recognize the gender of the nouns we are mentioning throughout this article. 

BANNER PLACEHOLDER

 

Nouns ending in -o and -a

Generally speaking, nouns that end in -o are masculine while those ending in -a are feminine. Let's see some of the most common objects that follow this rule:

 

Masculine nouns ending in -o:

El libro (the book)

El baño (the bathroom)

El piano (the piano)

El diccionario (the dictionary)

El asiento (the seat)

 

Feminine nouns ending in -a:

La casa (the house)

La cama (the bed)

La lámpara (the lamp)

La cocina (the kitchen)

La caja (the box)

 

However, there are some exceptions to this rule. Let's look at some of the most common ones.

 

Feminine nouns ending in -o:

La mano derecha se colocará en esta posición llamada acorde de LA mayor,

The right hand will be placed in this position called A major chord,

Caption 1, Curso de guitarra Para los que empiezan desde cero - Part 1

 Play Caption

 

Es la foto de mis abuelos, es mi familia.

It's a photo of my grandparents. It's my family.

Caption 5, Yago 3 La foto - Part 8

 Play Caption

 

Masculine nouns ending in -a:

Y bueno, el día llega a su fin, y llegas a casa a relajarte,

And well, the day comes to an end, and you get home to relax,

Captions 80-81, Natalia de Ecuador Vocabulario de prendas de vestir

 Play Caption

 

Por ejemplo: problema, el problema, mapa, el mapa.

For example: problem, the problem, map, the map.

Captions 16-17, Isabel El Género Gramatical - Masculino y Femenino

 Play Caption

 

¿Y pudieron conocer el planeta de su amigo?

And were you able to see your friend's planet?

Caption 31, Guillermina y Candelario Un marciano en la playa - Part 2

 Play Caption

 

cuando utilizamos el idioma español. Entonces, vamos a hablar entonces ya.

when we use the Spanish language. So, then we are going to talk now.

Captions 5-6, Lecciones con Carolina Errores comunes - Part 5

 Play Caption

 

Nouns ending in -e, -i, -u or a consonant

There is no particular rule for this group. Some of the nouns here are masculine while others are feminine. Some examples:

eh... los ordeñadores pasan a pesar la leche para ver la cantidad que produce cada una

um... the milkers go on to weigh the milk to check the quantity that each one produces

Captions 54-55, Gustavo Adolfo Su finca lechera

 Play Caption

 

Se arma el árbol, el pesebre, los niños llevan sus instrumentos musicales.

The tree is set up, the manger, the children carry their musical instruments.

Caption 40, Lida y Cleer Buñuelos

 Play Caption

 

La India Catalina era la líder de la tribu indígena

India Catalina was the leader of the indigenous tribe

Caption 26, Viajando en Colombia Cartagena en coche - Part 3

 Play Caption

 

Most nouns ending in -aje, -ambre, -án, -or or in a stressed vowel tend to be masculine

Let's look at some examples in this group:

Me relajo y contemplo el paisaje.

I relax and I look at the landscape.

Captions 30-31, Natalia de Ecuador Los adverbios de orden

 Play Caption

 

Cuando me llega el dolor yo me arreglo

When pain hits me I manage

Caption 6, Jorge Celedón, Vicentico Si Me Dejan

 Play Caption

 

¿Puedo ver el menú por favor?

Can I see the menu please?

Caption 12, Cata y Cleer En el restaurante

 Play Caption

 

Most nouns ending in -cia, -ción, -dad, -eza, -ie, -itis, -nza, -sión, -tad, -tud and -umbre are feminine

La ciencia nunca falla, caballero.

Science never fails, sir.

Caption 39, Los casos de Yabla Problemas de convivencia - Part 3

 Play Caption

 

la acentuación es la acción y efecto de acentuar,

accentuation is the action and effect of accenting,

Caption 13, Carlos explica Acentuación Cap. 1: Conceptos básicos

 Play Caption

 

Mi hijo quiere estudiar inglés o japonés el próximo año en la universidad.

My son wants to study English or Japanese next year in college.

Caption 25, Lecciones con Carolina Conjunciones disyuntivas

 Play Caption

 

Nouns that belong to the following categories are masculine

 

1. Oceans, lakes and rivers

Tenemos el océano Pacífico y el océano Atlántico

We have the Pacific ocean and the Atlantic ocean

Caption 24, Melany de Guatemala País de la Eterna Primavera

 Play Caption

 

2. Days of the week

El martes, también salí por la noche.

On Tuesday, I also went out at night.

Caption 11, El Aula Azul La Doctora Consejos: El pasado

 Play Caption

 

3. Numbers

y que el cien por cien de las ganancias pues iban destinadas a la coalición española

and one hundred percent of the profits were going to the Spanish coalition

Caption 45, David Bisbal Haciendo Premonición Live - Part 7

 Play Caption

 

4. Colors

el azul, donde echamos el papel, cartón, revistas,

the blue one, where we throw away paper, cardboard, magazines,

Caption 4, Rosa Reciclar

 Play Caption

 

Nouns that belong to the following categories are feminine

 

1. Names of islands

Eh... Les recomiendo que vengan a visitar las islas Galápagos.

Um... I recommend that you come to visit the Galapagos Islands.

Caption 1, Galápagos Una visita a este archipiélago

 Play Caption

 

2. Names of roads

que queda ubicado sobre la Avenida Jiménez,

which is located on Jiminez Avenue,

Caption 47, Bogotá Chorro de Quevedo

 Play Caption

 

3. Names of letters

Me gustaría referirme a la pronunciación de dos letras, la "elle" y la "ye".

I'd like to refer to the pronunciation of two letters, the "double l" and the "y."

Captions 6-8, Carlos y Cyndy La pronunciación en Colombia y Argentina

 Play Caption

 

Nouns with gender ambiguity

There are some inanimate nouns that can be either feminine or masculine, which means both forms are accepted.

 

El mar / la mar (the sea). For this noun, the masculine form is used more often.

El maratón / la maratón (the marathon). Both forms are accepted.

El arte / las artes (the arts). Usually the masculine form is used in the singular and the feminine one in the plural.

El sartén / la sartén (the pan). While the masculine noun is the most frequently used, some countries in the Americas tend to favor the feminine form.

 

Gender of 'almost' identical nouns

There are various words that are almost identical but they differ in meaning. Very often, indeed, you can fully grasp that difference by bringing the gender variable into it. Let's see some examples:

 

El cuchillo (the knife) / La cuchilla (the blade)

El barco (the ship) / La barca (the boat)

El bolso (the purse) / La bolsa (the bag)

El puerto (the port) / la puerta (the door)

El cuadro (the painting) / La cuadra (the block)

El manzano (the apple tree) / La manzana (the apple)

 

That's it for today. We hope you find this lesson useful and we invite you to send us your comments and suggestions.

BANNER PLACEHOLDER

¡Hasta la próxima!

Continuer la lecture

The Many Nuances of Spanish Subject Pronouns

In this lesson, we will talk about Spanish subject pronouns. Let’s first review what subject pronouns are and enumerate the subject pronouns in English.

BANNER PLACEHOLDER

What is a subject pronoun in Spanish?

Since the definition of a subject pronoun is "a word that takes the place of a noun acting as the subject of a clause or sentence," we must first understand what a subject is.

 

Most simply stated, the subject of a sentence is what it's about, the noun that is being or doing something. Here are some examples of sentences with their subjects indicated beneath them: 

 

Samantha is studying Spanish.         

Subject:  Samantha 

    

The tango is a beautiful dance.        

Subject: Tango

 

Marina, Liam and I went to the movies.    

Subject: Marina, Liam and I

 

Edison is from the Dominican Republic.    

Subject: Edison

 

The chocolates taste amazing.

Subject: The chocolates

 

In order to avoid, for instance, repeating “the chocolates” over and over in a paragraph where we wish to thoroughly describe them, we could replace the subject, “the chocolates,” with the subject pronoun, “they.” Below, within the structures of the previous sentences, the subjects have been replaced with their equivalent subject pronouns:

    

She is studying Spanish.

 

It is a beautiful dance. 

 

We went to the movies.

 

He is from the Dominican Republic.

 

They taste amazing. 

 

Subject pronouns in English and Spanish

A complete list of the English subject pronouns is as follows: I, we, you, he, she, it, they. 

Now, let’s take a look at how the English subject pronouns correspond to their Spanish counterparts:

 

- First person (singular / plural): EN: I / we | SP: yo / nosotros, nosotras

- Second person (singular / plural): EN: you / you | SP: tú, usted, vos / vosotros, vosotras, ustedes

- Third person (singular / plural): EN: he, she, it / they | SP: él, ella / ellos, ellas

 

Looking at them side by side, you may notice that there are far more Spanish subject pronouns than English ones due to the many nuances they express when compared to their less specific English equivalents. Some differences you may notice between the English subject pronouns and the Spanish ones are as follows: 

 

1. The first person plural (“we” in English) in Spanish distinguishes between masculine and feminine in the sense that, if the “we” refers to a group of only males or a mixed group of males and females, nosotros is used, whereas if the group is all female, nosotras is employed. Since English does not make this distinction, nothing can be told about the gender of the group upon simply hearing a sentence beginning with “we.”

 

2. The second person singular (“you” in English) has three different Spanish translations: , usted, and vos. So, what’s the difference between them? Generally speaking, and vos are employed similarly to address people with whom one is more familiar —  a less formal “you”  — whereas usted is a more formal and respectful “you,” typically reserved for people we don’t know as well or, for example, for our elders.

 

Keep in mind that while is more commonly employed as the informal “you” in many Spanish-speaking countries, vos is typically used in other countries or regions. In contrast, the English subject pronoun “you” can be employed regardless of the relationship we have with the person we are addressing, their age, or the formality of the situation.

 

3. The second person plural also has several distinctions in Spanish not present in English. Whereas “you” is both singular and plural in English, Spanish requires a different subject pronoun to indicate that more than one person is being spoken to. Ustedes, vosotros and vosotras are the three second-person plural subject pronouns in Spanish, which take both gender and formality/familiarity into account.

 

In most Spanish-speaking countries, ustedes is the only second person plural subject pronoun utilized and can thus be used regardless of the formality of the situation or the gender of the people being addressed. Things are different in Spain, where usted would be used to address a single person in a more formal situation. Ustedes would then be its extension when addressing more than one person.

 

Speaking familiarly, with , the plural used in Spain would be vosotros and vosotras. These second person plural pronouns work the same way as the first person plural pronouns, nosotros and nosotras: ​​Vosotros ​is used to address more than one male or a mixed group, familiarly,​ while vosotras will refer to more than one female. 

 

4. The same kind of situation presents itself in the third person plural. The English “they” does not consider gender, but its Spanish equivalents ellos and ellas, do take gender into account, just as nosotros/nosotras and vosotros/vosotras do. Ellos is used for an all-male or mixed group, while ellas is used for more than one female. 

 

What about "it" in Spanish?

The English subject pronoun “it” generally replaces a subject that isn't a person or animal. Since there is no such subject pronoun in Spanish, how is the idea of “it” expressed? Let’s look at an example from a Yabla Spanish video: 

 

¿El favorito mío? Y el dulce de leche bombón. Es mi debilidad.

My favorite? "Dulce de leche bombon." It's my weakness.

Captions 35-36, Buenos Aires Heladería Cumelen

 Play Caption

    

You can see that, although we would say “It’s my weakness” in English when referring to the yummy dulce de leche ice cream, “it’s” being a contraction of “it is,” in Spanish, the “it” is simply omitted, and the verb, “es” (the third person singular conjugation of ser, or “to be”) is sufficient.

 

Because of this, a common error for Spanish speakers learning English is to try to replicate this structure in English by saying or writing something like, “Is my weakness.” However, this is not grammatically sound and, although it is often acceptable to omit a subject pronoun in Spanish, the same is not so in English, where the “it” is indeed necessary. 

 

Let’s look at one more example:

 

Pero cuando llueve no hay otro remedio

But, when it rains, there isn't any other choice

Caption 86, 75 minutos Del campo a la mesa - Part 13

 Play Caption

 

Note that in English, since “it” in this example does not actually refer to anything concrete (does not replace a particular word), it is known as a “dummy” (or expletive or pleonastic) pronoun, which is still necessary to express this idea correctly. In contrast, in Spanish, the verb “llueve” (the third person singular conjugation of llover, or “to rain”) can simply be used without a pronoun to express the idea of “it.”

BANNER PLACEHOLDER

Omitting the subject pronoun

Even in cases which don’t involve “it,” due to the more specific manner in which Spanish verbs are conjugated according to their subject pronouns, it is not always necessary to write out the subject pronoun:

 

Mientras leo el diario, respondo los correos electrónicos.

While I read the newspaper, I respond to emails.

Caption 9, GoSpanish La rutina diaria de Maru

 Play Caption

 

Although this could also be written as Mientras yo leo el diario, yo respondo los correos electrónicos, the first-person singular verb conjugations leo and respondo let us know that the subject pronoun is yo, and thus, it's not necessary to include it.

 

This is not the case in English, as the subject pronoun “I” is indeed necessary in order for the sentence to make sense (“While read the newspaper, respond to e-mails” would definitely not fly). One reason for this is that verb tenses in English tend to be much less specific to their subject pronouns. 

 

To reiterate this idea, let’s contrast the English present and past verb tenses with their Spanish equivalents:

 

ENGLISH (present / past):

I speak / spoke

You speak / spoke

He speaks / spoke

She speaks / spoke

It speaks / spoke

We speak / spoke

You speak / spoke

They speak / spoke

 

SPANISH (present / preterite):

Yo hablo / hablé

Tú hablas / hablaste

Vos hablás / hablaste 

Él, ella, usted habla / habló

Nosotros/as hablamos / hablamos

Vosotros/as habláis / hablasteis

Ellos/as, ustedes haban / hablaron

 

You may notice that the English present tense conjugations are limited to just “speak” (for “I,” “you,” “we” and “they”) and “speaks” (for “he,” “she” and “it”), while there is no variation whatsoever for the past tense, which regardless of the subject pronoun, is “spoke.”

 

In Spanish, on the other hand, we see a total of seven different conjugations in the present tense and six in the preterite, a revelation which may seem daunting to many English-speaking students of Spanish! And those are just two out of the fourteen Spanish verb tenses.

 

To conclude, let’s look at one last example:

 

Y, ¿va a pedirle a Lisa Bernal que sea su pareja en la fiesta?

And, are you going to ask Lisa Bernal to be your date at the party?

Caption 1, Los Años Maravillosos Capitulo 6 - Part 2

 Play Caption

 

Unlike the previous case in which the verb conjugations leo and respondo were specific to the Spanish subject pronoun, yo, this one is a bit more ambiguous, as the verb conjugation va (of the verb ir, or “to go”) could correspond to the Spanish subject pronouns él, ella, or usted. So, if this sentence were encountered in isolation, the possible translations could be as follows: 

   

- And, is he going to ask Lisa Bernal to be his date at the party?

- And, are you going to ask Lisa Bernal to be your date at the party?

- And, is she going to ask Lisa Bernal to be her date at the party?

- And, is it going to ask Lisa Bernal to be its date at the party?

 

Although the last option does not seem logically plausible, how do we know which one of the others is correct in the absence of a subject pronoun? Context. Often in print or video media or even in conversation, the subject is introduced in a previous sentence.

 

However, since this is the first sentence in this video, we are left to infer from the characters’ subsequent dialogue that the correct translation is, “And, are you going to ask Lisa Bernal to be your date at the party?” where Kevin’s friend, Fede, is addressing him as “usted” (as a side note, even close friends and family members often address one another as “usted” in certain parts of Colombia). 

 

Although many beginning Spanish students might feel overwhelmed by the multitude of Spanish subject pronouns and the task of having to conjugate verbs based upon them, we hope that this lesson has shed some light on some of the many fascinating differences between subject pronouns in English and Spanish. And don't forget to send us your comments and suggestions.

 
Continuer la lecture

The conditional tense in Spanish: Conjugation and use

Generally speaking, we use the conditional tense in Spanish to talk about hypothetical things. However, we also use the conditional tense for polite requests or when we want to express wishes and desires. Let's take a look at some simple rules that will help you to master the conditional tense in Spanish.

BANNER PLACEHOLDER

The conjugation of the conditional tense

Before talking about the uses of the conditinal tense, it is important to review how to conjugate it. Let's start with the regular verbs. For these verbs, you just need to take the infinitive form and add the conditional ending. 

 

Regular verbs ending in -ar

Let's take the verb hablar (to speak)

Yo hablaría (I would speak)

Tú hablarías (You would speak)

Él/Ella hablaría (He/She would speak)

Nosotros hablaríamos (We would speak)

Vosotros hablaríais (You would speak)

Ellos hablarían (They would speak)

 

Regular verbs ending in -er

Let's take the verb comer (to eat)

Yo comería (I would eat)

Tú comerías (You would eat)

Él/Ella comería (He/She would eat)

Nosotros comeríamos (We would eat)

Vosotros comeríais (You would eat)

Ellos comerían (They would eat)

 

Regular verbs ending in -ir

Let's take the verb abrir (to open)

Yo abriría (I would open)

Tú abrirías (You would open)

Él/Ella abriría (He/She would open)

Nosotros abriríamos (We would open)

Vosotros abriríais (You would open)

Ellos abrirían (They would open)

 

Irregular conditional verbs in Spanish

There are several irregular verbs that are used all the time in the conditional tense. For these verbs, you need to keep in mind that they maintain the same stem that they have in the future tense. Let's see the conjugation for the verbs decir (to say) and hacer (to make).

 

Yo diría (I would say)

Tú dirías (You would say)

Él/Ella diría (He/She would say)

Nosotros diríamos (We would say)

Vosotros diríais (You would say)

Ellos dirían (They would say)

 

Yo haría (I would make)

Tú harías (You would make)

Él/Ella haría (He/She would make)

Nosotros haríamos (We would make)

Vosotros haríais (You would make)

Ellos harían (They would make)

 

5 common uses of the conditional tense in Spanish

In Spanish, it is quite common to use the conditional tense when you want to do any of the following:

 

1. To ask for information in a polite way

¿Podrías por favor decirnos a los... a nuestros amigos de Yabla en qué lugar están ustedes?

Could you please tell us to the... to our friends from Yabla where you guys are?

Captions 66-67, Monsieur Periné Entrevista

 Play Caption

 

2. To express a wish or desire

¿Te gustaría volver a tu ciudad? Pues la verdad es que me encantaría volver a Málaga.

Would you like to return to your city? Well the truth is that I would love to go back to Málaga.

Captions 33-34, Clara y Cristina Saludar

 Play Caption

 

3. To make a suggestion

Bueno, si yo fuera tú, hablaría con él.

Well, if I were you, I would speak with him.

Caption 24, El Aula Azul La Doctora Consejos: Subjuntivo y condicional

 Play Caption

 

4. To express a hypothesis or to take a guess

Cuatro horas es demasiado. Creo que no llegaría a tiempo a la reunión.

Four hours is too much. I think that I would not arrive in time for the meeting.

Captions 30-31, Raquel La Compra de un Billete de Tren

 Play Caption

 

5. To express the future in relation to what someone said in the past

Y que nos juramos que esto nunca iría a pasar

And we vowed to each other that this would never happen

Caption 21, Franco De Vita, Dueto Con Debi Nova Si Quieres Decir Adiós

 Play Caption

BANNER PLACEHOLDER

That's it for this lesson. We encourage you to write some sentences for the 5 different uses we mentioned for the conditional tense. And don't forget to send us your feedback and suggestions.

Continuer la lecture

Si no vs. Sino

Si no or sino? That is the question of today's lesson. Do you know when to write one or the other? Both expressions seem very similar but they don’t necessarily mean the same thing. Although even native speakers make mistakes when writing these words, the truth is they are used in specific cases that are easily recognizable. Let's start this lesson with a little quiz: 

BANNER PLACEHOLDER

Which one would you use in the following sentence?:

Amalia no ha llegado al apartamento; ____ ya me hubiera llamado.

Amalia hasn't arrived at the apartment; otherwise she would have called me already.

 

What about in this one?:

no solamente cubre la ciudad de Bogotá, ____ varios municipios alrededor de... de Bogotá,

it doesn't just cover the city of Bogota, but rather several municipalities around... Bogota,

 

We will unveil the answers at the end of this lesson. Now, let's dive into the difference between si no and sino.

 

What is the English equivalent of si no?

Si no is made of two parts. The conditinal conjunction 'si' and the negation 'no'. We use si no to introduce a negative conditional sentence. In particular, we use si no when it works as "otherwise" to imply the idea of "on the contrary". Let's see a couple of examples:

 

porque todos son amantes de los animales, si no, no vendrían a vernos,

because they are all animal lovers, otherwise, they wouldn't come to see us,

Captions 45-46, Santuario para burros Voluntarios

 Play Caption

 

¿Grabó esto sin su permiso? Claro que sí. Si no, no la habría descubierto.

Did you record this without her permission? Of course. Otherwise, I wouldn't have discovered it.

Captions 52-54, Los casos de Yabla El perrito malcriado - Part 1

 Play Caption

 

 

What does the word sino mean in English?

In Spanish, the word sino is a conjunction that usually works as the English equivalent "but" or "but rather". Generally speaking, we use it to create a contrast between and affirmative statement that is placed right after a negative one. Let's see a couple of examples:

 

Que no es una chica, sino un chico. -Oh...

That's it's not a girl, but rather a boy. -Oh...

Caption 40, Extr@: Extra en español Ep 01 La llegada de Sam - Part 2

 Play Caption

 

Por esta razón, no decimos "uno libro", sino "un libro".

For this reason, we don't say "uno libro," but rather "un libro" ["a book"].

Caption 39, Carlos explica Los Números: Números Cardinales

 Play Caption

 

Sometimes, we also use sino when we want to state an exception:

Nadie lo sabe sino tu padre.

Nobody except your father knows it.

 

And finally, we use sino when we want to add more elements to a single statement, usually with the formula 'no solo... sino también' (not only... but also): 

unas de las bandas más importantes de Latinoamérica, este... no sólo por su trabajo musical, sino también por su trabajo social y activismo ambiental.

one the most important bands in Latin America, um... not only because of their musical work, but also because of their social work and environmental activism.

Captions 10-12, Doctor Krápula Entrevista

 Play Caption

 

Let's solve the questions

Considering all of the above, it is time to solve the questions we posed at the beginning of this lesson. Let's unveil the answers:

 

Amalia no ha llegado al apartamento; si no ya me hubiera llamado.

Amalia hasn't arrived at the apartment; otherwise she would have called me already.

Caption 19, Confidencial: El rey de la estafa Capitulo 4 - Part 11

 Play Caption

 

no solamente cubre la ciudad de Bogotá, sino varios municipios alrededor de... de Bogotá,

it doesn't just cover the city of Bogota, but rather several municipalities around... Bogota,

Captions 57-58, Bogotá Chorro de Quevedo

 Play Caption

BANNER PLACEHOLDER

That's it for today. We hope this lesson helped you to understand when to write sino and si no. And don't forget to send us your feedback and suggestions.

 

Continuer la lecture

The word bajo as a preposition (And so much more)!

As a beginner Spanish student, the word bajo may well be among the first words one learns, typically as an adjective meaning “short.” However, like many words in Spanish, this word has a whole plethora of meanings and can additionally function as a preposition, adverb, noun, and even a verb!

BANNER PLACEHOLDER

Let’s start by examining the use of the word bajo as a preposition. Although its translation is almost always “under” or “below,” like its English equivalent, this could refer not only to physical location, but also to the state of being subject to some influence. Let’s take a look at the following examples from our Yabla Spanish library.

 

One possible meaning of the preposition bajo is "in a position below something else":

 

pero no entiendo qué hace mi amiga un día de semana bajo este árbol tan maravilloso.

but I don't understand what is my friend doing on a weekday under this wonderful tree.

Captions 4-5, Escribiendo un libro Algunos consejos sobre cómo comenzar - Part 1

 Play Caption

 

Another, similar meaning of “bajo,” which also involves location, suggests that something is beneath the surface or covered by something: 

 

Tengo aquí bajo mi almohada tu fotografía

I have your picture here under my pillow

Caption 20, La Oreja de Van Gogh Inmortal

 Play Caption

 

Moving on to uses of the preposition bajo not involving location, like “under” in English, bajo could also express the concept of being less than:

 

congelando lo que es la punta de la botella en una solución que está a diez o quince grados bajo cero.

freezing the tip of the bottle in a solution that is ten or fifteen degrees below zero.

Captions 33-34, Europa Abierta Champagne en Andalucía

 Play Caption

 

The Spanish preposition bajo could additionally mean "in accordance with" or "subject to the terms of," for example, some agreement:

 

Algunos clientes bajo contrato, le pre-maduramos la fruta

[For] some customers under contract, we pre-ripen the fruit

Caption 99, 75 minutos Del campo a la mesa - Part 18

 Play Caption

 

And finally, although we have only touched on some of its many nuanced meanings, we’ll take a look at an example in which the preposition bajo entails being managed or governed by something:

 

Para su información, todo el personal de servicio está bajo mi mando, ¿sí?

For your information, all the service staff is under my authority, right?

Caption 49, Muñeca Brava 3 Nueva Casa - Part 8

 Play Caption

 

Now, let’s look at bajo as an adjective. Its most common translations are “short” or “low,” both in terms of height or level and in reference to intensity or morality. Here are some examples from the Yabla Spanish video library: 

 

Y es muy gracioso porque Pedro es todo lo contrario de Carolina. Es bajo, es gordo,

And it's very funny because Pedro is totally the opposite of Carolina. He's short, he's fat,

Captions 32-33, El Aula Azul Mis Primos

 Play Caption

 

Desde chiquito el bajo mundo conocía

Since he was a child, he knew the underworld

Caption 4, La Secta Consejo

 Play Caption

 

Se manifestaban porque el sueldo era muy bajo,

They were on strike because their salary was very low,

Caption 33, Con ánimo de lucro Cortometraje - Part 4

 Play Caption

 

As an adverb, bajo could also be translated as “low” in some cases (for example, when describing a helicopter flying “low”) or “softly” or “quietly” when referring to one’s speech:

 

¡Que le quede claro! -¡Shhhhh, habla bajo!

Let that be clear to you! -Shhhhh, speak quietly!

Caption 42, Yago 7 Encuentros - Part 2

 Play Caption

 

Much more straightforwardly, as a noun, the word bajo refers to the musical instrument, the bass: 

 

Entonces yo dije: "Yo... yo puedo tocar... Yo puedo tocar el bajo."

So, I said, "I... I can play... I can play the bass."

Caption 50, Carli Muñoz Niñez - Part 2

 Play Caption

 

And finally, it is worth noting that bajo is the first person singular, present tense conjugation of the verb “bajar” (to go or come down or get off or out).

 

Ya está, la comida... -Sí, sí, sí, ya, yo ya bajo.

It's ready, the food... -Yes, yes, yes, now, I'm coming down now.

Caption 72, Muñeca Brava 44 El encuentro - Part 6

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

We hope that this lesson has shed light on some of the ways the word bajo can function as a preposition - in addition to a noun, verb, adjective or adverb! If you would like to see many additional examples in context, simply enter the word bajo in the search bar at the top of the Videos page to find matches in the transcripts of the Yabla Spanish library. And don’t forget to send us your feedback and suggestions.

 

Continuer la lecture

How to write and use the prefix super in Spanish

Let's start this lesson with a little quiz. Do you know how to write superhero in Spanish? Choose one of the following:

BANNER PLACEHOLDER

a. Super héroe

b. Superhéroe

c. Súper héroe

d. Súperheroe

 

If you don't know the answer, this lesson will help you to find out which one is the proper spelling.

 

The meaning of the prefix super in Spanish

 

When it works as a prefix, the word super has different meanings. Sometimes, it means 'above' like in the word superestructura (superstructure). It can also mean 'excellence' or 'superiority':

 

¿Con el superagente, Jaime Suárez?

With the super-agent, Jaime Suarez?

Caption 53, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 3 - Part 13

 Play Caption

 

In some words, the prefix super expresses the 'highest degree' of something: 

 

Eh... La iglesia es superhermosa.

Um... The church is super beautiful.

Caption 14, Bogotá Una visita a la ciudad

 Play Caption

 

And finally, the prefix super can also indicate the 'excess' of something:

 

Ehm... Tenemos la... la... la... la... la superpoblación,

Um... We have (the... the... the... the... the) overpopulation,

Caption 50, Los médicos explican Entrevista con el Doctor Suarez

 Play Caption

 

The meaning of the word súper (with an accent)

 

Have you ever seen the word súper with an accent? If you think that súper is the same as super (with no accent), you are wrong. The word súper needs the accent only in the following situations:

 

1. When it is used as a noun for the short form of the word supermercado (supermarket) or the type of gasoline:

 

Roberto fue al súper a comprar naranjas.

Roberto went to the supermarket to buy oranges. 

 

2. When it works as an adjective or adverb to express that someone or something is/was great:

 

Súper, y ¿qué le dijeron de Gastón Almanza?

Super, and what did they tell you about Gaston Almanza?

Caption 20, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 1 - Part 8

 Play Caption

 

The simplest thing to remember here is that the prefix super doesn't have a graphic accent.

 

How to write words that use the prefix super in Spanish

 

Believe it or not, there are many native Spanish speakers who don't know how to properly write words that are formed with the prefix super. The main rule, however, is quite simple: When writing, the prefix super should be connected to the word that follows. With that simple rule, we can answer the question we posed at the beggining of this lesson:

 

Y tengo de superhéroe lo que Juanes de vallenato

And I've got from a superhero what Juanes [has] from vallenato

Caption 30, Juanes La Plata

 Play Caption

 

However, every rule has its exception and this rule has the following one:

 

Super followed by a hyphen

 

When the word that follows super starts with a capital letter or when this prefix is followed by a number, you need to add a hyphen:

 

super-Obama or super-10

 

Super separated by the word that follows it

 

You need to leave a space after super when it goes before a series of words that have their own meaning:

 

Yo siempre me he sentido super a gusto cantando al lado de ese grandísimo músico...

I have always felt pretty at home singing along this great musician...

Caption 50, David Bisbal Haciendo Premonición Live - Part 5

 Play Caption

BANNER PLACEHOLDER

That's it for today. We invite you to write 10 words with the prefix super. And don’t forget to send us your feedback and suggestions.

Continuer la lecture

Regular IR verbs in Spanish

How many regular '-ir' verbs do you know in Spanish? Now that we have already talked about verbs ending in ‘-ar and verbs ending in '-er', it's time to take a look at the last main group of regular verbs. Again, keep in mind that we form regular verbs when we put together a verb stem and an infinitive ending. For example, the verb describir (to describe) is made with the verb stem 'describ' plus the infinitive ending '-ir'. With that being said, let's take a look at the following regular verbs ending in '-ir':

BANNER PLACEHOLDER

  • Abrir (to open) = Abr + ir
  • Escribir (to write) = Escrib + ir
  • Vivir  (to live) = Viv + ir

 

Conjugation of ir verbs in simple present, past and future

We know we have a regular verb when the verb stem doesn't change once it is conjugated. Do you want to see how that works in the simple present? Let’s use the verb abrir (to open) for this: 

 

  • Yo abro (I open)
  • Tú abres (you open)
  • Él/Ella abre (he/she opens)
  • Nosotros/as abrimos (we open)
  • Vosotros/as abrís (you open)
  • Ellos/as abren (they open)

 

Abres el rombo,

You open the diamond,

Caption 46, Manos a la obra Separadores de libros: Charmander

 Play Caption

 

Now, let’s see how to conjugate a regular '-ir' verb in the simple past. Let's take the verb escribir (to write): 

 

  • Yo escribí (I wrote)
  • Tú escribiste (you wrote)
  • Él/Ella escrib (he/she wrote)
  • Nosotros/as escribimos (we wrote)
  • Vosotros/as escribisteis (you wrote)
  • Ellos/as escribieron (they wrote)

 

Gabriel García Márquez escribió muchos libros.

Gabriel Garcia Marquez wrote a lot of books.

Caption 50, Carlos explica El pretérito Cap. 1: Perfecto simple o Indefinido

 Play Caption

 

It is worth noting that for the first person plural (nosotros), the conjugation of the verb is exactly the same in both the simple present and the simple past:

 

pero cuando escribimos estas dos palabras,

but when we write these two words,

Caption 45, Lecciones con Carolina Haber vs. A Ver /Si vs. Sí

 Play Caption

 

Now, let’s take one of the most common verbs in Spanish in order to see the conjugation of a regular ‘ir’ verb in the simple future:

 

  • Yo viviré (I will live)
  • Tú vivirás (you will live)
  • Él/Ella vivirá (he/she will live)
  • Nosotros/as viviremos (we will live)
  • Vosotros/as viviréis (you will live)
  • Ellos/as vivirán (they will live) 

 

y que viviremos en un hogar agradable,

and that we will live in a nice home,

Caption 55, Negocios La solicitud de empleo - Part 2

 Play Caption

 

Unlike the simple present and past, the conjugation in the simple future leaves the verb as it is (vivir) only adding a different ending.

 

5 sentences using regular ir verbs in Spanish

 

Let’s learn some more regular -ir verbs with the following sentences:

 

1. Aplaudir (to clap)

 

o por ejemplo, en el flamenco se aplaude así.

or for example, in flamenco one claps like this.

Caption 46, Marta de Madrid El cuerpo - El tronco

 Play Caption

 

2. Decidir (to decide)

 

De un momento a otro, decidió quedarse en Bogotá,

From one minute to another, she decided to stay in Bogota,

Caption 22, Confidencial: El rey de la estafa Capitulo 4 - Part 6

 Play Caption

 

3. Discutir (to discuss/argue)

 

Chica, sabes que yo no discuto con novatas después del mediodía.

Girl, you know that I don't argue with rookies after noon.

Caption 57, NPS No puede ser 1 - El concurso - Part 2

 Play Caption

 

4. Subir (to climb/go up/increase)

 

Subimos la temperatura del depósito a ochenta grados.

We increase the temperature of the tank to eighty degrees.

Caption 25, Club de las ideas Biodiesel - Part 2

 Play Caption

 

5. Sufrir (to suffer)

 

sufres, gritas, nadie te da nada

you suffer, you scream, nobody gives you anything

Caption 21, Club de las ideas La motivación

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

That’s it for this lesson. Now that we have covered all the three groups of regular verbs, go ahead and try to write some sentences with verbs ending in -ar, -er and -ir. And don’t forget to send us your feedback and suggestions.

Continuer la lecture
123...78