X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 4 
─ Vidéos :1-15 sur 50 avec au total 0 heures 52 minutes

Captions

Sofy y Caro - Comida en un restaurante

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Équateur

Sofia et Carolina s'attablent au restaurant et se demandent que commander sur ce long menu varié.
Correspondances dans le texte
Caption 65 [es]: Y puede ser... no sé, ¿tal vez unos patacones?
Caption 65 [fr]: Et peut être... je ne sais pas, peut-être quelques plantains frits?

Los médicos explican - La diabetes

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Les infirmières Nati et Pame nous informent des symptômes et de la gestion du diabète.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [es]: o sea, no puede ser bien recibida por nuestro cuerpo
Caption 6 [fr]: c'est-à-dire qu'il ne peut pas être bien reçu par notre corps

Sarita - Consejos para el éxito en los negocios

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Sarita, en Équateur, nous donne 4 bons conseils et une dernière recommandation lors de la création de notre propre entreprise !
Correspondances dans le texte
Caption 42 [es]: puede ser que esa persona ya no te pague.
Caption 42 [fr]: il se peut que cette personne ne te paie plus.

Otavalo - Un día en la ciudad de los lagos - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Natalia nous fait voir la beauté naturelle de la lagune de San Pablo et nous parle des sports et compétitions qui s'y déroulent.
Correspondances dans le texte
Caption 11 [es]: Y no se pierdan este lugar que puede llegar a ser muy espiritual.
Caption 11 [fr]: Et ne ratez pas ce lieu qui peut arriver à être très spirituel.

Tena - Alturas

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Équateur

Priscilla et Pipo font une brève excursion au sommet d'une place localisée dans le "Parque Amazónico La Isla". Ils peuvent y voir toute la ville de Tena, Équateur. L’expérience de Priscilla pourrait être cependant... un peu plus relaxante !
Correspondances dans le texte
Caption 28 [es]: Puede ser.
Caption 28 [fr]: Peut être [ça].

María Fernanda - Hacer un turbante

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Apprenons à fabriquer facilement un turban à la maison pour accompagner tout type de vêtement ! Tout ce dont nous avons besoin, c'est d'un morceau de tissu que nous n'utilisons plus, et Maria Fernanda nous montrera le reste !
Correspondances dans le texte
Caption 41 [es]: Puede ser un cuadrado, un rectángulo.
Caption 41 [fr]: Cela peut être un carré, un rectangle.

Cristina - Palabras de doble sentido - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur, Espagne

Nous continuons à apprendre avec Cristina plus de mots à double sens. Voyons quelles significations nous expliquent certains des interviewés.
Correspondances dans le texte
Caption 101 [es]: puede ser un "cabo" de la policía o un cabo del... del ejército.
Caption 101 [fr]: ça peut être un "caporal" de la police ou un caporal de... de l'armée.

Cristina - Palabras de doble sentido - Part 1

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Équateur, Espagne

Dans cette vidéo, Cristina est sortie dans la rue pour demander à plusieurs personnes quels mots à double sens ils connaissent et quelles sont leurs différentes significations. Voyons ce qu'ils nous disent !
Correspondances dans le texte
Caption 105 [es]: Puede ser también una "fuente" quizás de agua,
Caption 105 [fr]: Ça peut être aussi une fontaine d'eau peut-être,

Otavalo - Métodos de estudio

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Tu connais les méthodes d'étude de Cornell ou Pomodoro ? Découvrons ces méthodes dans cette conversation entre deux amies.
Correspondances dans le texte
Caption 29 [es]: Puede ser el amarillo,
Caption 29 [fr]: Ça peut être le jaune,

Otavalo - Amigos - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Pipo et Cristina se rencontrent et discutent du choix d'une carrière professionnelle idéale, de leurs préférences et de leurs rêves d'avenir.
Correspondances dans le texte
Caption 40 [es]: Sé que puede ser complejo, pero primero aprenderte a conocer;
Caption 40 [fr]: Je sais que ça peut être complexe, mais d'abord apprendre à te connaître;

Otavalo - Presión

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Karla Paredes, diplômée en soins infirmiers, nous explique ce qu'est la tension artérielle, quels sont les facteurs de risque de l'hypertension artérielle et quelles recommandations nous devons prendre en compte pour mesurer correctement la tension artérielle d'une personne.
Correspondances dans le texte
Caption 38 [es]: puede ser en el brazo izquierdo como en el derecho.
Caption 38 [fr]: cela peut être sur le bras gauche ou le droit.

Pipo - Mexicanismos - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur, Mexique

Lors de sa visite à Zacatecas, notre ami équatorien Pipo discute avec les habitants pour apprendre certains des mots et expressions familiers mexicains les plus intéressants et utilisés par les gens.
Correspondances dans le texte
Caption 37 [es]: También "encuerado" puede ser, eh...
Caption 37 [fr]: Aussi "encuerado" peut être, euh...

Cristina - Lavandería

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Aujourd'hui, Cristina va montrer à son voisin comment faire la lessive avec une machine à laver. Elle y ajoute quelques bons conseils!
Correspondances dans le texte
Caption 17 [es]: Su tipo de ropa sí puede ser,
Caption 17 [fr]: [Quant à] votre type de vêtement, oui, on peut le faire,

Cristina - La palabra "nuevo"

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Cristina nous parle de l'un des mille mots les plus utilisés de la langue espagnole: le mot "nuevo". Écoutons plusieurs exemples de cas différents où nous pouvons utiliser ce mot.
Correspondances dans le texte
Caption 47 [es]: Pero, ¿quién dice que no puede convertirse en un sustantivo, por qué no?
Caption 47 [fr]: Mais: qui dit qu'il ne peut pas se transformer en substantif, pourquoi pas?

Cristina - Naturaleza

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Visitons une jolie forêt avec Cristina qui va nous apprendre un grand nombre de mots liés à la nature!
Correspondances dans le texte
Caption 39 [es]: que puede ser ancho o estrecho o angosto.
Caption 39 [fr]: qui peut être large ou étroit ou resserré.

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.