X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 144 sur 206 
─ Vidéos :2146-2160 sur 3082 avec au total 3 heures 28 minutes

Captions

Cleer - Entrevista a Lila

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Dans ce nouvel épisode avec Cleer, la jeune femme interviewe sa cousine, Lila, qui nous raconte des anecdotes intéressantes sur sa vie et ses voyages.
Correspondances dans le texte
Caption 3 [es]: para conocer un poco más sobre ella.
Caption 3 [fr]: pour en savoir un peu plus sur elle.

Leonardo Rodriguez Sirtori - Una vida como pintor - Part 7

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Le peintre Leonardo Rodriguez Sirtori explique les rôles des couleurs de sa palette et de la lumière dans sa tentative de représenter une multitude de tons de peaux brunes et noires.
Correspondances dans le texte
Caption 25 [es]: eh... da para muchos colores, ¿no?
Caption 25 [fr]: hein... cela permet beaucoup de couleurs, non?

La veterinaria - Huesos visita a la doctora - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Cuba, Mexique

Le maître du chien Huesos conduit son amimal vers un nouveau vétérinaire pour s'informer de son état de santé général.
Correspondances dans le texte
Caption 71 [es]: para asegurarnos que no tiene ninguna...
Caption 71 [fr]: pour nous assurer qu'elle n'ait aucune...

Ariana - Cena especial

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Ariana nous met l'eau à la bouche lors de la préparation de ce dîner spécial !
Correspondances dans le texte
Caption 23 [es]: Para acompañar el pescado,
Caption 23 [fr]: Pour accompagner le poisson,

Gustavo Adolfo - Su finca lechera

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Voyez la présentation faite par le Colombien Gustavo Adolfo Barona Arce du travail entrepris dans sa ferme laitière à Popayan, dans le département du Cauca.
Correspondances dans le texte
Caption 24 [es]: para que el ganado... las vacas no me caminen mucho,
Caption 24 [fr]: pour que le bétail... les vaches ne marchent pas beaucoup,

Yago - 14 La peruana - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Argentine

Roberto Cardenas rend visite à sa vieille amie Matilde dans son bar, où Celso prépare ses manigances habituelles. Pendant ce temps, chez les Sirenio, l’employé dont les avances ont été rejetées par Morena révèle la véritable nationalité de la jeune femme à Aldo.
Correspondances dans le texte
Caption 2 [es]: ...algún laburo... -Una monedita por favor... -No sé. -...para un discapacitado
Caption 2 [fr]: ...un peu de travail... -Une petite pièce s'il vous plaît. -Je ne sais pas. -... pour un handicapé,

Confidencial: El rey de la estafa - Capítulo 4 - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie

L'escroc sort son grand jeu face à la naïve actrice de cinéma !
Correspondances dans le texte
Caption 23 [es]: para que la prensa del corazón
Caption 23 [fr]: pour que la presse du cœur

Carlos explica - El pretérito Cap. 2: Perfecto compuesto I

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Voici Carlos expliquant très clairement comment se forme le passé composé des verbes en espagnol et comment l'employer dans de nombreux exemples !
Correspondances dans le texte
Caption 13 [es]: Para formar el pretérito perfecto compuesto,
Caption 13 [fr]: Pour former le passé composé,

El teatro. - Conversación con un doble de acción.

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Argentine, Mexique

Eduardo, cascadeur de profession, veut connaître de nouvelles expériences et s'inscrire au cours de théâtre pour jouer comme acteur, cette fois-ci.
Correspondances dans le texte
Caption 17 [es]: para finalmente estudiar un autor y hacer una puesta.
Caption 17 [fr]: pour finalement étudier un auteur et faire un projet.

Natalia de Ecuador - Los tipos de temperamento

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Équateur

Natalia, en Équateur, nous explique les quatre types de tempéraments humains et comment les comprendre pour une meilleure interaction avec les autres.
Correspondances dans le texte
Caption 11 [es]: y para servir a los demás.
Caption 11 [fr]: et pour servir aux autres.

Ariana - Cita médica

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Prendre un rendez-vous chez le médecin quand on ne se sent pas bien? Facile, suivez la méthode d'Ariana !
Correspondances dans le texte
Caption 5 [es]: Para ir al médico, tengo que pedir cita.
Caption 5 [fr]: Pour aller chez le médecin, je dois prendre rendez-vous.

Los Años Maravillosos - Capítulo 5 - Part 4

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Kevin est traumatisé lorsque l'intervention de Fede envers son béguin ne se déroule pas comme prévue !
Correspondances dans le texte
Caption 13 [es]: Y había lugares que eran seguros para no encontrarme con ella.
Caption 13 [fr]: Et il y avait des endroits sûrs pour ne pas la rencontrer.

Muñeca Brava - 48 - Soluciones - Part 6

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Argentine

Alors qu'Angelica supplie Luisa de lui dire la vérité sur son petit-fils, la rivalité de Rocky et Bobby au sujet de la belle Victoria se poursuit.
Correspondances dans le texte
Caption 9 [es]: Sigamos para su cuarto, vamos. -No, no.
Caption 9 [fr]: Continuons vers votre chambre, allons-y. -Non, non.

Clase Aula Azul - El verbo parecer - Part 7

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

L'enseignante termine la série en expliquant et en démontrant par des exemples la différence entre les verbes "parecer" et "parecerse". Vous pouvez prendre des cours d'espagnol en personne dans la belle ville de Saint-Sébastien à El Aula Azul. Visitez www.elaulaazul.com pour plus d'informations.
Correspondances dans le texte
Caption 50 [es]: Un verbo sirve para dar la opinión
Caption 50 [fr]: Un verbe sert à donner l'opinion

Carlos explica - Vocabulario: El verbo “tocar”

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Carlos nous explique les différents sens que le verbe "tocar" a en espagnol selon le contexte.
Correspondances dans le texte
Caption 14 [es]: es el de usar el sentido del tacto para sentir algo,
Caption 14 [fr]: est celui qui utilise le sens du toucher pour sentir quelque chose,
12...142143144145146...205206
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.