X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 18 sur 62 
─ Vidéos :256-270 sur 925 avec au total 1 heures 10 minutes

Captions

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 1 - Part 4

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Après la déprime avec ses copains de travail, le moral de Duque remonte quand une collègue l'approche gentiment.
Correspondances dans le texte
Caption 51 [es]: Pues cinco años, Margarita, comprando la misma lotería
Caption 51 [fr]: Eh bien, cinq ans, Margarita, achetant la même loterie

Fermín y Manuel - El verbo "costar"

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Fermín et Manuel continuent à différencier les nombreux verbes utilisés pour parler de temps, en se concentrant dans cette vidéo divertissante sur le verbe "costar".
Correspondances dans le texte
Caption 60 [es]: que "Terminar la carrera me ha costado cuatro años"
Caption 60 [fr]: que: "Terminer les études m'a pris quatre ans"

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 1 - Part 2

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Résultats de la loterie; amis; salaire; patron... Les ennuis pleuvent sur le pauvre Duque. Quelle journée! À ne pas manquer...
Correspondances dans le texte
Caption 31 [es]: Cuántos años jugando los mismos números
Caption 31 [fr]: Combien d'années à jouer les mêmes numéros

Leyendas urbanas - Los duendes de Nicaragua

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Nicaragua

Notre amie María Conchita nous raconte une autre légende intéressante du Nicaragua. Cette fois, les protagonistes sont des petits gobelins qui, selon les gens, sont des esprits maléfiques à l'allure bizarre...
Correspondances dans le texte
Caption 14 [es]: Los duendes son como niños de cinco años
Caption 14 [fr]: Les gobelins sont comme des enfants de cinq ans

Carlos comenta - La sucursal del cielo - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Carlos nous offre quelques commentaires sur la spéciale série colombienne, "La Sucursal del Cielo", en se concentrant dans cette première partie sur certains aspects de la ville dans laquelle elle se déroule.
Correspondances dans le texte
Caption 37 [es]: sino también porque la serie está ambientada en los años setenta,
Caption 37 [fr]: mais aussi parce que la série se déroule dans les années soixante-dix,

Amaya - La burra Julieta

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Cette fois, nous faisons la connaissance de Julieta, l'ânesse qu'Amaya a sauvée en premier. Bien qu'elle soit assez petite, elle est celle que tous les autres ânes du sanctuaire suivent et imitent! Découvrons tout sur cet amour de Julieta!
Correspondances dans le texte
Caption 9 [es]: ¿Vale? Lleva conmigo ya... tres años.
Caption 9 [fr]: D'accord? Elle est avec moi maintenant... depuis trois ans.

Leyendas urbanas - El amor de un fantasma

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Argentine

Découvrons cette légende urbaine hispano-américaine basée sur l'histoire d'une jeune femme qui vécut au XIXe siècle et connut une fin tragique...
Correspondances dans le texte
Caption 5 [es]: Había una vez un joven de dieciocho años llamado Benito
Caption 5 [fr]: [Litt. Il y avait] Il était une fois un jeune de dix-huit ans nommé Benito

Soledad - Raspi

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Aujourd'hui, Soledad nous parle des animaux abandonnés que sa famille a recueillis et qui sont devenus très affectueux en conséquence. Raspi, en particulier, est un chaton que Soledad a trouvé elle-même, dans le passé, et dont elle a toujours de bons souvenirs!
Correspondances dans le texte
Caption 4 [es]: Hace muchos años me encontré una gatita pequeñita.
Caption 4 [fr]: Il y a de nombreuses années, j'ai trouvé une petite chatte, toute petite.

Soledad - Experiencia personal

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Soledad nous parle de son attitude vis-à-vis de son apparence depuis ses premières sorties et comment cela a évolué au fur et à mesure qu'elle a muri.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [es]: aproximadamente tendría trece o catorce años,
Caption 6 [fr]: je devais avoir approximativement treize ou quatorze ans,

Fermín - Vocabulario del coche y la conducción - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Dans ce dernier volet, Fermín nous parle de sujets liés à la conduite de voiture, tels que le permis de conduire, la signalisation et les divers types de routes qu'on trouve en Espagne.
Correspondances dans le texte
Caption 11 [es]: es a partir de los dieciocho años.
Caption 11 [fr]: est à partir de dix-huit ans.

Ernesto Rodríguez - Soy

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Cuba

L'auteur-compositeur-interprète cubain Ernesto Rodríguez nous présente une chanson destinée à refléter, au sein de l'individu, la synthèse de nombreuses et diverses facettes de l'humanité.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [es]: Soy el mar que atraviesa los años
Caption 6 [fr]: Je suis la mer qui traverse les années

Fermín - Vocabulario del coche y la conducción - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Dans la première partie de cette leçon, Fermín nous explique comment les différentes parties de l'extérieur d'une voiture sont appelées en espagnol.
Correspondances dans le texte
Caption 56 [es]: Hoy en día son más grandes y más equipados que hace años
Caption 56 [fr]: Aujourd'hui, ils sont plus grands et mieux équipés qu'il y a des années

Otavalo - Proyecto Hayni - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Apprenons-en davantage sur le projet Hayni, qui offre un espace où les jeunes garçons et filles peuvent apprendre et jouer, tout en développant leur autonomie.
Correspondances dans le texte
Caption 33 [es]: Para los niños de seis, siete años
Caption 33 [fr]: Pour les enfants de six, sept ans,

Soledad - Tocar fondo

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Soledad nous apprend aujourd'hui l'expression espagnole "Tocar fondo" et nous raconte une anecdote basée sur quelqu'un qui en a fait naguère l'expérience.
Correspondances dans le texte
Caption 22 [es]: Me dijo que años atrás había estado muy enganchado,
Caption 22 [fr]: Il m'a dit qu'il y a des années auparavant, il avait été très accro,

La Sucursal del Cielo - Capítulo 2 - Part 4

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Soledad s'engage dans une nouvelle cause sociale... Quant à Fernando, il arrive dans le quartier avec une surprise qui fait sensation parmi ses voisins et sa famille !
Correspondances dans le texte
Caption 40 [es]: en dos años creo que podemos volver a vernos.
Caption 40 [fr]: dans deux ans, je crois que nous pouvons recommencer à nous voir.
12...1617181920...6162
Aller à la page

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.