L'auteur-compositeur-interprète cubain Ernesto Rodríguez nous présente une chanson destinée à refléter, au sein de l'individu, la synthèse de nombreuses et diverses facettes de l'humanité.
Correspondances dans le texte
Caption 17 [es]: Soy el grito de toda la tierra Caption 17 [fr]: Je suis le cri de toute la Terre
Le chanteur cubain Ernesto Rodríguez nous interprète quelques notes de son répertoire. Exilé à Berlin depuis 5 ans, quand il a la nostalgie de son pays d'origine, ce musicien va savourer un congri à son restaurant préféré. Il nous explique ici ce qu'est cet aliment typiquement cubain puis comment le préparer.
Correspondances dans le texte
Caption 18 [es]: y esto es sabor de mi tierra pero pura [sic]. Caption 18 [fr]: et ceci est la saveur de ma terre mais pure.