X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 4 
─ Vidéos :1-15 sur 58 avec au total 0 heures 59 minutes

Descriptions

Silvina - Una entrevista con la artista

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Argentine

La artista argentina Silvina nos explica cómo el abrirnos a nuevas culturas y expresarnos a través del arte puede generar profundos cambios en nuestra alma y nuestra salud.

Captions

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 7

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Espagne

À cette occasion, nous écoutons les commentaires sur un autre film célèbre de Mel Gibson : La Passion du Christ.
Correspondances dans le texte
Caption 22 [es]: que no tiene más alma más allá de eso.
Caption 22 [fr]: qui n'a pas d'âme au-delà de ça.

Otavalo - Thani Spa

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Dolores Noemí Cabrera Sandoval, massothérapeute au Thani Spa Medina del Lago, nous explique le type de services proposés dans cet endroit relaxant et rajeunissant.
Correspondances dans le texte
Caption 25 [es]: purificar su alma vinculada con el cuerpo.
Caption 25 [fr]: purifier leur âme liée au corps.

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 5 - Part 12

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Duque reçoit un appel de Margarita qui le replonge rapidement dans une nouvelle situation désespérée.
Correspondances dans le texte
Caption 72 [es]: No, ¿cuál doctor? Ese man es un desgraciado, ese man no tiene alma.
Caption 72 [fr]: Non, quel docteur ? Ce type est un misérable, ce type n'a pas d'âme.

Otavalo - Kundalini yoga - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Dans la première partie de cette vidéo, une instructrice de kundalini yoga nous explique en quoi consiste le kundalini et nous montre plusieurs exercices liés à cette discipline.
Correspondances dans le texte
Caption 13 [es]: el espíritu y el alma.
Caption 13 [fr]: l'esprit et l'âme.

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 5 - Part 8

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie

La conversation avec Lombana prend un nouveau tournant lorsque Duque commence à réfléchir à ce que Margarita lui a dit. Malgré tout le mal qui lui est arrivé, Duque semble avoir trouvé une nouvelle voie dans sa vie.
Correspondances dans le texte
Caption 33 [es]: Usted es una porquería de persona, usted tiene el alma podrida.
Caption 33 [fr]: vous êtes une personne méprisable, vous avez l'âme pourrie,

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 4 - Part 13

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Après avoir pris des mesures dans son entreprise, Lombana discute avec Margarita de tout ce qui s'est passé. Irma, quant à elle, semble être plus froide que jamais.
Correspondances dans le texte
Caption 70 [es]: pero me arrepiento hasta el alma.
Caption 70 [fr]: mais je le regrette jusqu'au fond de mon âme.
Correspondances dans le texte
Caption 26 [es]: que nos mueven hasta el alma.
Caption 26 [fr]:

Confidencial: Broma pesada - Capítulo 4 - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie

Lombana et l'épouse de Duque mettent leur plan en marche. De son côté, le Cuentagotas commence à perdre patience avec Duque.
Correspondances dans le texte
Caption 63 [es]: Yo empeño mi alma, pero le traigo esos dos millones de pesos.
Caption 63 [fr]: Je mets mon âme en gage, mais je vous apporterai ces deux millions de pesos.

Aprendiendo con Silvia - Pésame y condolencias - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Exprimer ses condoléances? Un sujet délicat... que Silvia approche avec de nombreuses expressions appropriées et courantes en espagnol.
Correspondances dans le texte
Caption 47 [es]: "Que su alma descanse en paz",
Caption 47 [fr]: "Que son âme repose en paix",

Cristina - Museo

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Depuis le musée "Mindalae" à Otavalo en Équateur, Cristina nous parle des peuples aborigènes de son pays et de leur conception du monde. Voyez dans cette vidéo comment est divisé l'Univers dans la croyance andine. Cristina nomme aussi des faits très intéressants sur les principaux festivals célébrés dans les Andes.
Correspondances dans le texte
Caption 35 [es]: consideran que su alma sale de su cuerpo.
Caption 35 [fr]: considèrent que leur âme quitte leur corps.

Tu Música - Entrevista a Ángel - Part 2

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Vénézuela

Dans ce second volet, Ángel nous fait part de ses programmes télévisés préférés, de ses gouts musicaux quand il était plus jeune et aussi de ce qu'il fait professionnellement ces derniers temps.
Correspondances dans le texte
Caption 41 [fr]: La chanson... -Emblématique. -Emblématique? "El Alma Llanera" [L'âme de llanero].
Caption 41 [es]: La canción... -Emblemática. -¿Emblemática? "El Alma Llanera".

Ernesto Rodríguez - Soy

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Cuba

L'auteur-compositeur-interprète cubain Ernesto Rodríguez nous présente une chanson destinée à refléter, au sein de l'individu, la synthèse de nombreuses et diverses facettes de l'humanité.
Correspondances dans le texte
Caption 27 [es]: Soy un alma buscando su abrigo
Caption 27 [fr]: Je suis une âme cherchant son abri

Aprendiendo con Silvia - Las emociones - Part 13

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Silvia nous parle ici d'une certaine émotion que nous ressentons lorsque nous sommes reconnaissants de toutes les choses qui nous entourent chaque jour.
Correspondances dans le texte
Caption 10 [es]: La gratitud es el alma de la palabra "gracias"
Caption 10 [fr]: La gratitude est l'âme du mot "merci"

Luis Guitarra - Me abrazo a ti - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

L'auteur-compositeur-interprète espagnol Luis Guitarra performe à la guitare "Me abrazo a ti", une chanson qui souligne l'importance de se rapprocher les uns des autres et de prendre et apprécier le temps de s'étreindre.
Correspondances dans le texte
Caption 34 [es]: Cuando se estremece el alma
Caption 34 [fr]: Quand l'âme tremble

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.