X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 1 
─ Vidéos :1-11 sur 11 avec au total 0 heures 43 minutes

Captions

Pipo - Mexicanismos - Part 2

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Équateur, Mexique

Apprenons plus de mots et d'expressions familières mexicaines avec Pipo à travers les conversations qu'il a avec différentes personnes de la ville de Zacatecas.
Correspondances dans le texte
Caption 39 [es]: —no sé allá como le llaman al chile morrón—
Caption 39 [fr]: —je ne sais pas comment on appelle le poivron là-bas—

Pipo - Mexicanismos - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur, Mexique

Lors de sa visite à Zacatecas, notre ami équatorien Pipo discute avec les habitants pour apprendre certains des mots et expressions familiers mexicains les plus intéressants et utilisés par les gens.
Correspondances dans le texte
Caption 44 [es]: {Esto,} esto me llama la atención y es medio chistoso esto de "planchar". ¿Qué es?
Caption 44 [fr]: Ça, ça m'intrigue et c'est assez drôle cette histoire de "repasser". Qu'est-ce que c'est?

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y los tacos - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Mexique

Qu'est-ce qui se mange surtout au Mexique mais qu'on trouve dans bien d'autres pays aussi? Eh bien, le taco bien sûr, et Karla nous en présente plusieurs variétés dans cette vidéo !
Correspondances dans le texte
Caption 43 [es]: Esto se llama mole.
Caption 43 [fr]: Ceci s'appelle mole.

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el pozole - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Mexique

Kara nous donne ses dernières recommandations pour mettre la touche finale à son pozole, cette riche soupe traditionnelle mexicaine.
Correspondances dans le texte
Caption 12 [es]: cortar los chiles, desvenarlos, se llama,
Caption 12 [fr]: couper les piments, les déveiner [épépiner pour les légumes], ça s'appelle [ainsi],

Hispanoamericanos en Berlín - Manuel y El barrilito

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Mexique

Manuel Guarneros, qui vit maintenant à Berlin, était le guitariste principal de la célèbre chanteuse mexicaine Chavela Vargas, ainsi que de nombreux autres artistes renommés dans la musique populaire latino-américaine. Écoutons avec plaisir ce musicien raconter des anecdotes du monde du divertissement. Et en prime: il nous joue à la guitare sa fameuse chanson "El Barrilito" !
Correspondances dans le texte
Caption 52 [es]: La canción se llama "Barrilito"
Caption 52 [fr]: La chanson s'appelle "Barrilito"

Alan x el mundo - Mi playa favorita de México! - Part 2

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Mexique

Alan continue sa tournée animée de Baja California Sur au Mexique, en particulier de la magnifique plage de Balandra, en soulignant ses particularités et en nous présentant quelques habitants du coin.
Correspondances dans le texte
Caption 54 [es]: ¿Cómo se llama?
Caption 54 [fr]: Comment vous appelez-vous?

Alan x el mundo - Mi playa favorita de México! - Part 1

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Mexique

Alan, notre guide très animé, nous emmène en bateau dans ce qu'il considère comme le paradis de tous les paradis: la plage Balandra en Basse-Californie du Sud, au Mexique. Remarquez au passage les frégates, oiseaux qui pêchent uniquement à la surface de l'eau, et l'abondance des otaries.
Correspondances dans le texte
Caption 23 [es]: ¿Cómo se llaman esas?
Caption 23 [fr]: Comment s'appellent celles-là?

Guillermo el chamán - tocando el tambor

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie, Mexique

Guillermo nous donne ici son point de vue sur les sons du tambour et la danse qu'on lui a enseignée: La vie est comme une danse, alors il ne faut pas rester immobile, il faut se bouger, et au pas suivant confronter ses émotions.
Correspondances dans le texte
Caption 25 [es]: El... el primer paso de este baile se llama "fluir".
Caption 25 [fr]: Le... le premier pas de cette danse s'appelle "fluir" [s'écouler].

Mérida y sus alrededores - Haciendas de Cuzamá

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Mexique Vénézuela

Notre guide nous présente le rail où des petites voitures nous conduisent aux fameuses haciendas, à Cuzama, dans la jungle du Yucatan.
Correspondances dans le texte
Caption 29 [es]: la gente empezó a llamar a este producto henequén,
Caption 29 [fr]: les gens [qui] ont commencé à appeler ce produit "henequen",

Español en las calles - Varias expresiones

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Argentine, Colombie, Costa Rica, Cuba, République Dominicaine, Équateur, Guatemala, Mexique, États-Unis, Vénézuela

Quoiqu'une seule langue unisse les gens de tous les pays hispaniques, il est utile et amusant de vous familiariser avec les différentes expressions utilisées par les hispanophones dans leur différente nation.
Correspondances dans le texte
Caption 40 [es]: Si vamos a Cuba, en vez de llamar el "autobús", le llamamos la "guagua".
Caption 40 [fr]: Si nous allons à Cuba, au lieu d'appeler l'"autobus", nous le nommons le "bus".

Sergio en Monterrey - Rompecabezas y libretas artesanales

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Mexique

Sergio nous fait découvrir ses creations artisanales, des puzzles en bois.
Correspondances dans le texte
Caption 24 [es]: Y este, le llaman la... ah, la caoba de los tontos
Caption 24 [fr]: Et ceci, on l'appelle le... ah, l'acajou des imbéciles

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.