X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 1 
─ Vidéos :1-12 sur 12 avec au total 0 heures 53 minutes

Descriptions

Cumbia - Con Christhian y Cleer

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Christian y Cleer nos enseñan cómo bailar la cumbia colombiana con la famosa canción: "La Pollera Colorá"

Captions

Tu Música - La trivia del ritmo - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Vénézuela

Dans cette édition spéciale, il faut reconnaitre quelle danse est présentée dans l'extrait projeté d'une vidéo musicale... Serez-vous à la hauteur, vous aussi?
Correspondances dans le texte
Caption 36 [es]: ¡Me gusta la fiesta y, por supuesto, bailar!
Caption 36 [fr]: Faire la fête me plait, et, bien sûr, danser!

Tu Música - De norte a sur

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Vénézuela

José Luis et Yasmi de l'émission radiophonique "Tu música" nous font passer divers genres musicaux dans ce nouvel épisode. Rejoignons-les avec plaisir pour écouter des chanteurs bien connus comme Marc Anthony, Juan Luis Guerra et Natalia Barahona.
Correspondances dans le texte
Caption 23 [es]: Voy a reír, voy a bailar
Caption 23 [fr]: Je vais rire, je vais danser

Viajando con Carlos - Andrés Carne de Res

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Si un jour vous avez l'occasion de visiter Bogota, Carlos a une suggestion pour vous! Découvrez l'un des restaurants les plus célèbres de Colombie et les raisons qui font d'Andrés Carnes de Res un lieu unique dans ce pays...
Correspondances dans le texte
Caption 65 [es]: y bailar al son de buena música,
Caption 65 [fr]: et danser au son de bonne musique,

Viajando con Fermín - Feria de la Cala de Mijas

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Visitons avec Fermín la foire de la ville côtière de La Cala de Mijas. Ses attractions, ses stands de jeux, ses illuminations et ses concerts donnent un air festif l'été à cette localité andalouse !
Correspondances dans le texte
Caption 31 [es]: y sirve para bailar, beber, desconectar de lo cotidiano
Caption 31 [fr]: et sert à danser, boire, déconnecter du quotidien

Mónica - Las fiestas del Yamor

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Rejoignons Monica aux festivités annuelles de Yamor à Otavalo, en Équateur, où elle nous présente une boisson ancestrale toujours d'actualité: la "chicha".
Correspondances dans le texte
Caption 57 [es]: zapatear quiere decir bailar, aquí—
Caption 57 [fr]: "zapatear" veut dire danser, ici—

Música andina - Ritmos andinos con violín

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Avec son aisance habituelle, Michael nous joue quelques airs nouveaux dont il explique l'usage durant certaines festivités andines. Il nous raconte aussi l'évolution du violon depuis l'époque de la conquête espagnole.
Correspondances dans le texte
Caption 17 [es]: Sus llamativos trajes y su manera de bailar
Caption 17 [fr]: Leurs costumes voyants et leur manière de danser

Cleer y Lida - Conversación telefónica - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Ne s'étant pas parlé depuis longtemps, Lida et Cleer sont très contentes de se téléphoner et de planifier une sortie pour ce samedi.
Correspondances dans le texte
Caption 50 [es]: Listo. Entonces, armamos el plan y nos vamos a bailar.
Caption 50 [fr]: Voilà. Alors, nous avons mis en place un plan et nous allons danser.

Música andina - Ritmos andinos con guitarra

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

L'héritage culturel andin en Amérique latine est l'un des plus remarquables de ce continent. Cela comprend la musique andine de pays comme l'Équateur, le Pérou et la Bolivie. Michael nous enchante ici avec un récital d'une sélection de rythmes andins allant de Colombie jusqu'en Bolivie. Bonne écoute !
Correspondances dans le texte
Caption 45 [es]: y por su manera de bailar.
Caption 45 [fr]: et pour sa manière de danser.

Días festivos - La diablada pillareña - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Cristina et Rocio nous parlent de la "Diablada Pillareña", une fête traditionnelle et très populaire de six jours qui est célébrée chaque janvier dans la ville de Pillaro, en Équateur.
Correspondances dans le texte
Caption 34 [es]: nos gusta bailar, nos gusta disfrutar,
Caption 34 [fr]: il nous plaît de danser, il nous plaît de nous amuser,

Otavalo - La fiesta Inti Raymi

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

À Otavalo, en Équateur, comme dans plusieurs pays d'Amérique du Sud, la fête Inti Raymi est célébrée à partir du 22 juin (jour du bain rituel) autour des cascades, rivières et fontaines, en particulier par le peuple quichua.
Correspondances dans le texte
Caption 28 [es]: ya empezamos a... a lo que es bailar, ¿no?
Caption 28 [fr]: nous commençons déjà à... à ce qui est de danser: non?

El bulevar - de Adícora

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Vénézuela

Nous faisons un tour sur le boulevard d'Adicora au Venezuela, où les gens sont en vacances et où la soirée est vibrante d'animation !
Correspondances dans le texte
Caption 42 [es]: Yo le invito a bailar.
Caption 42 [fr]: Je vous invite à danser.

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.