X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 1 
─ Vidéos :1-13 sur 13 avec au total 0 heures 48 minutes

Descriptions

Amigos D.F. - Te presento...

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Mexique

Nuestro amigo mexicano dice saber un poco de todo y está dispuesto a enseñarnos. ¿Qué es lo primero que debes decirle a la gente en México para presentarte? Con este video aprenderán todo lo que necesitan para saludar a sus amigos, e incluso para presentarle tu novia a tu mamá.

Captions

Isabel y Paula contigo - Vida cultural en Madrid - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne

Écoutons quelques recommandations supplémentaires sur d'autres types de salles de musique à Madrid. Isabel et Paula nous parleront de l'ambiance de ce type de salles en partageant leurs expériences personnelles sur une salle de jazz de la capitale espagnole.
Correspondances dans le texte
Caption 66 [es]: "el que no llora no mama", que se suele decir aquí.
Caption 66 [fr]: "qui ne pleure pas ne tète pas", comme on dit ici.

Estampas argentinas - El Ateneo Grand Splendid - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Argentine, Vénézuela

Nous continuons notre visite de l'Ateneo Grand Splendid pour en apprendre plus sur son histoire et écouter quelques anecdotes sur cette magnifique et célèbre librairie.
Correspondances dans le texte
Caption 19 [es]: venía con mi mamá al cine y... -Wow.
Caption 19 [fr]: je venais avec ma mère au cinéma et... -Waouh.

Cristina - Mirador El Lechero

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Dans le canton d'Otavalo en Équateur, se trouvent à proximité un arbre, "El Lechero", et le lac de San Pablo. Cristina nous raconte la légende fascinante qui se cache derrière eux deux.
Correspondances dans le texte
Caption 12 [fr]: et la Mama Cotacachi.
Caption 12 [es]: y la Mama Cotacachi.

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el pozole - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Mexique

La chanteuse mexicaine Karla Álvarez vit maintenant à Berlin, en Allemagne, depuis onze ans. Elle nous parle de ses nombreuses occupations actuelles mais aussi de la nostalgie qu'elle éprouve envers sa famille et son pays d'origine. Mais elle a trouvé des moyens d'y remédier... Voici le premier !
Correspondances dans le texte
Caption 34 [es]: por... por el hecho de que todo esto lo aprendí de mi abuela, de mi mamá,
Caption 34 [fr]: par... par le fait que tout cela, je l'ai appris de ma grand-mère, de ma maman,

Otavalo - Vestimenta indígena

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

D'Otavalo, en Équateur, Blanquita Arias nous montre les différents éléments d'un vêtement indigène de sa communauté, tenue qui est le plus souvent portée pour assister à des mariages.
Correspondances dans le texte
Caption 21 [es]: que le llamamos mama chumbi.
Caption 21 [fr]: que nous appelons "maman chumbi".

Imbabura - Laguna de Cuicocha

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Au cœur de la province d'Imbabura, en Équateur, se trouve une magnifique lagune volcanique appelée Cuicocha. Avec Andrea, guide de tourisme équatorien, nous découvrirons les origines géologiques aussi bien que mythiques de cette merveille de la nature.
Correspondances dans le texte
Caption 48 [fr]: Cette légende commence avec Mama Cotacachi
Caption 48 [es]: Esta leyenda inicia con Mama Cotacachi

El Hatillo, Caracas, Venezuela - La hallaca - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Vénézuela

La hallaca est un plat traditionnel du Venezuela, surtout à Noël. Rejoignez-nous dans la municipalité d'El Hatillo, Caracas, et voyez de quelle façon Luisa prépare sa recette préférée !
Correspondances dans le texte
Caption 26 [es]: y bueno, yo la aprendí de mi mamá.
Caption 26 [fr]: et bon, je l'ai apprise de ma maman.

Tradiciones indígenas - Visitando los difuntos

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Le jour des morts est célébré le 2 novembre en Équateur. La coutume est de se réunir en famille et de préparer différents aliments pour les morts ainsi que de faire des oraisons funèbres.
Correspondances dans le texte
Caption 37 [es]: Mi papá, mi mamá me decían que nosotros no morimos.
Caption 37 [fr]: Mon papa, mon maman me disaient que nous ne mourons pas.

Carlos comenta - Confidencial - Jerga típica colombiana

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Carlos nous éclaire sur l'argot typiquement colombien qui apparaît dans la troisième partie du premier épisode de "Confidential".
Correspondances dans le texte
Caption 46 [es]: cuando la usamos para referirnos a una mamá o a una esposa de una cierta edad,
Caption 46 [fr]: quand nous l'employons pour nous référer à une maman ou à une épouse d'un certain âge,

Festivaliando - Mono Núñez - Part 14

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Un concert itinérant permet à ceux qui ne peuvent aller à la fête de profiter de la musique et aussi de l'allégresse engendrée par le festival de Mono Nuñez.
Correspondances dans le texte
Caption 8 [es]: Ellos son Mama Julia y los Sonidos Ambulantes.
Caption 8 [fr]: Ce sont "MamaJulia y los Sonidos Ambulantes" [MamaJulia et les Sons Ambulants].

Latinos por el mundo - Chilenas en Venecia - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Chili

Plusieurs amies du Chili voyagent à l'étranger et nous donnent leurs impressions sur Venise et les Italiens. Elles envisagent de visiter d'autres pays européens qu'elles nous énumèrent pêle-mêle avec grand entrain !
Correspondances dans le texte
Caption 30 [es]: Eh, le mando un saludo yo a mi mamá, a mi papá
Caption 30 [fr]: Euh, j'envoie le bonjour à ma maman, à mon papa

Estado Falcón - Locos de la Vela - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Vénézuela

C'est fort possible que El Dia de Los Locos, comme célébré à La Vela de Coro, ait ses racines aussi loin que l'Empire romain. Car historiquement dans les Saturnales aussi, les esclaves s'habillaient comme leurs maîtres...
Correspondances dans le texte
Caption 19 [es]: que es el que le mama gallo a cualquiera que se le ponga al lado.
Caption 19 [fr]: qui est celui qui fait une blague à quiconque qui se met à son côté.

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.