Voici de nouveau de la fameuse école de langue espagnole de Saint-Sébastien, El Aula Azul, le verbe "parecer" expliqué, mais ici employé à propos de diverses villes mondiales et avec une abondance d'adjectifs qui les décrivent.
Le cours continue à la fameuse école de langue espagnole de Saint-Sébastien, El Aula Azul, avec l'explication du verbe "parecer" qui change d'orthographe selon que le sujet de la phrase est au singulier ou au pluriel.
Correspondances dans le texte
Caption 17 [fr]: Alors, quand ici j'ai un adjectif qui peut être "bonita" [jolie], Caption 17 [es]: Entonces, cuando aquí tengo un adjetivo que puede ser "bonita",
Dans ce deuxième volet par Idoia, chaque exemple du verbe "parecer" est employé avec un pronom complément d'objet indirect placé avant le verbe. Vous pouvez également étudier en personne avec Idoia et d'autres sympathiques enseignants à l'école El Aula Azul, dans la belle ville de Saint-Sébastien en Espagne.
Correspondances dans le texte
Caption 7 [fr]: Et après, je dis un adjectif: mmm? Caption 7 [es]: Y después, digo un adjetivo, ¿mmm?