X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 3 
─ Vidéos :1-15 sur 34 avec au total 0 heures 59 minutes

Titles

Jorge Celedón, Alkilados - Me gustas mucho

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Jorge Celedon est un musicien de Colombie et chanteur de musique folklorique typique de son pays, le vallenato. Il nous entraîne ici avec rythme et passion dans son élan amoureux pour une jeune fille aux jolis yeux...

Descriptions

Isa T.K.M. - Ven a Bailar

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Vénézuela

Isa es un diminutivo de Isabella, un nombre que le va muy bien a una alegre y optimisma mujer. Este video es una invitación que Isa hace a las adolecentes y pre-adolescentes para que disfruten su show televisivo =Isa TKM. Ya saben qué significan las siglas TKM, ¿verdad? En Yabla los queremos mucho.

Kany Garcia - Estigma de amor

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Porto Rico

¿Qué pasa cuando ponemos belleza junto a belleza? Las asombrosas playas de Guerrero en México se ven mucho más lindas junto a la cantante puertoriqueña Kany García. La canción que escucharás en este video se titula Estigma de amor, y su letra armoniza a la perfección con tan romántico paisaje. ¿No lo crees?

Vivanativa - Si tú me quieres

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Porto Rico

Vivanativa es un grupo boricua que está teniendo mucho éxito en Puerto Rico y en el resto del mundo.

Liquits - Chido

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Mexique

En México la palabra “chido” se usa para designar a algo bueno o que gusta mucho. Es el equivalente a “cool” en inglés. El trío de rock mexicano Liquits nos ofrece una buena dosis de expresiones “chidas” en esta rola llena de mezclas culturales y del lenguaje.

Captions

Luis Fonsi, Carlos Vives - Santa Marta

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie, Porto Rico

Correspondances dans le texte
Caption 38 [es]: Que todos sepan lo mucho que te quiero
Caption 38 [fr]:

Jorge Celedón, Franco de Vita - Será

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie, Vénézuela

Le Colombien Jorge Celedon chante en duo avec le Vénézuélien Franco de Vita l'amour au cœur grand ouvert.
Correspondances dans le texte
Caption 16 [es]: Y mucho no podemos hacer
Caption 16 [fr]: Et nous ne pouvons pas faire grand-chose

Latin Monkey - Girasol

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Mexique

Mettons nous à l'écoute d'une belle chanson pop du groupe mexicain Latin Monkey nommée "Girasol" et composée par Gabriel Arcángel Guzmán Susarrey.
Correspondances dans le texte
Caption 18 [es]: Y que me gustas mucho más
Caption 18 [fr]: Et que tu me plais beaucoup plus

Zoom soon bao - Al norte del sur

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Vénézuela

Zoom Soon Bao est le projet solo du musicien vénézuélien Andrés Moncada Frometa. Mélangeant des éléments de musique vénézuélienne traditionnelle avec des rythmes et des sons de musique électronique, ZSB dépeint le chaos et la beauté de nombreuses réalités latino-américaines. Le thème de cette chanson "Al norte del sur" en est un exemple: une ode à la rude vie dans la capitale du Venezuela, Caracas. Appréciez le travail audiovisuel de Zoom Soon Bao sur Facebook, Instagram et Spotify.
Correspondances dans le texte
Caption 31 [es]: ni mucho menos pa comer
Caption 31 [fr]: et encore moins pour manger

Claudia Montoya - Perdí mi identidad

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Chili

Née au Chili, Claudia Montoya réside dans le sud de l'Allemagne. Elle chante et danse ici sur son titre "Perdí mi identidad" [J'ai perdu mon identité] qui raconte ses aventures lors de son émigration en Europe, ainsi que ses doutes et regrets... Pour vous familiariser avec les œuvres de Claudia, cliquez sur ce lien: https://www.facebook.com/sabor.jam.
Correspondances dans le texte
Caption 37 [es]: Esto y mucho más
Caption 37 [fr]: Ceci et beaucoup plus

Franco de Vita, Dueto Con Debi Nova - Si Quieres Decir Adiós

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Vénézuela

"Si quieres decir adios" est une collaboration entre le chanteur-compositeur-interprète primé aux Grammy Awards, Franco de Vita, du Venezuela, et la compositrice-interprète costaricienne, Debi Nova.
Correspondances dans le texte
Caption 3 [es]: Y ni mucho menos ser tu parte negativa
Caption 3 [fr]: Et ni encore moins être ta partie négative

La Vela Puerca - Se le va

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Uruguay

Le groupe de rock uruguayen "La Vela Puerca" chante une chanson qui intrigue, "Se le va", tirée de leur album de 2011 "Piel y Hueso".
Correspondances dans le texte
Caption 5 [es]: Mucho trabajo dominando su cuerpo
Caption 5 [fr]: Beaucoup de travail à dominer son corps

Calle 13 - Calma Pueblo

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Porto Rico

Vidéo réservée à un public averti
Une autre chanson explosive et à controverse mais sur laquelle on peut quand même danser, du duo portoricain Calle 13. Nudité, insultes lancées au Vatican, presque rien n'est tabou pour ces chanteurs de rap, reggaeton et hip-hop !
Correspondances dans le texte
Caption 35 [es]: A mí no me ofende que por hablar mucho me llames loco
Caption 35 [fr]: Moi, cela ne m'offense pas qu'à cause de parler beaucoup, tu m'appelles un fou

No te va a gustar - Chau

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Uruguay

No te va a gustar, un populaire trio de rock and reggae, nous offre ici une poignante mélodie et des images touchantes d’enfants et de robot en origami. Connu aussi par ses initiales NTVG, ce groupe qui vient d’Uruguay a tourné en Europe tout autant qu’en Amérique latine.
Correspondances dans le texte
Caption 18 [es]: Hubiera dado la vida y mucho más
Caption 18 [fr]: J'aurais donné ma vie et beaucoup plus

Ozomatli - Jardinero

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

États-Unis Los Angeles

Avec une chanson inspirée et produite pour le film "A better life", Ozomatli nous chante la peine des migrants en quête de travail.
Correspondances dans le texte
Caption 13 [es]: No pasamos juntos mucho tiempo
Caption 13 [fr]: Nous ne passons pas beaucoup de temps ensemble
123

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.