X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 1 
─ Vidéos :1-5 sur 5 avec au total 0 heures 23 minutes

Captions

Fermín y Manuel - El verbo "llevar" - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Dans cette nouvelle série, Fermín y Manuel vous montrent les différentes significations et utilisations du verbe "llevar", avec de nombreux d'exemples à l'appui. Sachez manier ce verbe espagnol en peu de temps !
Correspondances dans le texte
Caption 2 [es]: Llegas justo a la hora.
Caption 2 [fr]: Tu arrives juste à l'heure.

Carlos comenta - La sucursal del cielo - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Carlos nous offre quelques commentaires sur la spéciale série colombienne, "La Sucursal del Cielo", en se concentrant dans cette première partie sur certains aspects de la ville dans laquelle elle se déroule.
Correspondances dans le texte
Caption 38 [es]: justo en la época en que la salsa comenzaba a imponerse
Caption 38 [fr]: juste à l'époque où la salsa commençait à s'imposer

Fermín - Vocabulario del coche y la conducción - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Après avoir passé en revue les noms des différentes parties extérieures d'une voiture, il est temps de se renseigner sur ses parties intérieures. Voyons comment elles s'appellent et à quoi elles servent !
Correspondances dans le texte
Caption 21 [es]: Justo encima de esa parte se encuentra el volante
Caption 21 [fr]: Juste au-dessus de cette partie se trouve le volant

Fermín - Vocabulario del coche y la conducción - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Espagne

Dans la première partie de cette leçon, Fermín nous explique comment les différentes parties de l'extérieur d'une voiture sont appelées en espagnol.
Correspondances dans le texte
Caption 51 [es]: El cristal que está justo encima del capó se llama parabrisas,
Caption 51 [fr]: Le verre qui est juste au-dessus du capot s'appelle pare-brise,

Carlos explica - Expresiones con las partes del cuerpo - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Dans la troisième partie de sa série sur les expressions espagnoles qui incluent des parties du corps humain, Carlos se concentre sur le nez et le cou.
Correspondances dans le texte
Caption 33 [es]: cuando quiere indicar que algo ocurre justo delante de sus ojos.
Caption 33 [fr]: quand ils veulent indiquer que quelque chose arrive juste devant leurs yeux.

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.