X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 1 
─ Vidéos :1-7 sur 7 avec au total 0 heures 30 minutes

Captions

Otavalo - Amigos - Part 3

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Cette fois, Pipo demande à Cristina quelles sont les choses auxquelles elle fait attention quand elle fait la connaissance de quelqu'un, en particulier lors d'un rendez-vous.
Correspondances dans le texte
Caption 86 [es]: lo que más importa es el corazón, así que,
Caption 86 [fr]: ce qui compte le plus c'est le cœur, donc,

Ana Carolina - Símbolos de Navidad

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Équateur

Ana Carolina nous parle de quelques symboles typiques de Noël dans son pays d'origine, l'Équateur, où, malgré sa situation tropicale, il est assez courant de voir durant cette période des représentations de bonshommes de neige comme décorations dans les maisons!
Correspondances dans le texte
Caption 65 [es]: Y de corazón
Caption 65 [fr]: Et de [tout] cœur,

Cleer y Lida - Picnic

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Cleer et Lida se retrouvent pour pique-niquer au bord d'un lac. Que vont-elles manger de bon ?
Correspondances dans le texte
Caption 22 [es]: ¡Uy, qué rico! -...y este corazón lleno de gomitas.
Caption 22 [fr]: Oh, quel délice! -...et ce cœur plein de bonbons.

Cleer - El patito feo

Difficulté : difficulty - Intermédiaire Intermédiaire

Colombie

Cleer nous lit le fameux conte Le vilain petit canard de l’écrivain danois Hans Christian Andersen.
Correspondances dans le texte
Caption 34 [es]: el patito feo deseó con todo su corazón,
Caption 34 [fr]: le vilain petit canard désira de tout son cœur

Carlos y Xavi - Diferencia de pronunciación entre España y Colombia - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Avec de nombreux nouveaux exemples, Carlos et Xavi continuent de nous montrer la différence de prononciation des lettres "c" et "z" en espagnol colombien et en espagnol d'Espagne.
Correspondances dans le texte
Caption 17 [es]: Esa canción me llegó al corazón.
Caption 17 [fr]: Cette chanson m'a touché au cœur.

Otavalo - Julia nos muestra las verduras

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Équateur

Julia nous présente une variété de légumes et d'herbes trouvés dans un marché équatorien.
Correspondances dans le texte
Caption 62 [es]: Las hierves y después comes el... el corazón de las hojas,
Caption 62 [fr]: Tu les fais bouillir et après tu manges... le cœur des feuilles,

Carlos explica - Acentuación Cap. 4: Clasificación de las palabras según el acento

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Carlos explique les différents groupes de mots où l'on peut trouver une accentuation selon sa place dans le mot espagnol.
Correspondances dans le texte
Caption 22 [fr]: Des mots comme "corazón" [cœur] ou "tambor" [tambour] sont des mots accentués sur la dernière syllabe.
Caption 22 [es]: Palabras como "corazón" o "tambor" son palabras agudas.

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.