X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 1 
─ Vidéos :1-10 sur 10 avec au total 0 heures 44 minutes

Captions

Aprendiendo con Silvia - Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 6

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Après nous avoir appris diverses significations du verbe "quedar", Silvia nous présente quelques expressions plus familières qui l'incluent aussi en espagnol.
Correspondances dans le texte
Caption 52 [es]: y me desperté justo cuando estaba terminando".
Caption 52 [fr]: et je me suis réveillé juste quand il était en train de finir."

Aprendiendo con Silvia - Significados, usos y expresiones con "quedar" - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Le verbe "quedar" a de nombreux sens et peut donc semer la confusion chez les étudiants espagnols ! Dans la première partie de cette leçon, Silvia en révèle trois des plus communs et nous donne plusieurs exemples de phrases avec chacun d'eux.
Correspondances dans le texte
Caption 49 [es]: "Mi casa queda justo en el centro del pueblo".
Caption 49 [fr]: "Ma maison est juste au centre de la ville."

Aprendiendo con Silvia - Consejos para dormir mejor - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Dans le second volet de cette vidéo, voici d'autres conseils de Silvia pour passer une bonne nuit de sommeil.
Correspondances dans le texte
Caption 5 [es]: "Justo antes de ir a acostarte,
Caption 5 [fr]: "Juste avant d'aller te coucher,

Aprendiendo con Silvia - Consejos para dormir mejor - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Trop de gens souffrent d'insomnie... Alors Silvia partage avec nous quelques conseils que son amie lui a donnés pour mieux dormir la nuit.
Correspondances dans le texte
Caption 44 [es]: y no justo antes de acostarte".
Caption 44 [fr]: et pas juste avant de te coucher."

Aprendiendo con Silvia - Recuerdos de infancia - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Silvia, née à Valence, nous raconte quelques souvenirs d'enfance, comme l'appartement où elle habitait, son ancien quartier et l'école qu'elle fréquentait. Écoutons attentivement et apprenons du nouveau vocabulaire espagnol !
Correspondances dans le texte
Caption 9 [es]: justo en la calle paralela a la estación de trenes,
Caption 9 [fr]: juste dans la rue parallèle à la station de trains,

Cleer y Lida - Llegando a una nueva ciudad

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

À votre arrivée dans une nouvelle ville, vous pourriez avoir besoin d'aide pour trouver certains endroits. Dans cette vidéo, Cleer et Lida nous montrent comment poser des questions pertinentes et entamer une conversation avec quelqu'un, dans ce contexte.
Correspondances dans le texte
Caption 31 [es]: justo enfrente de la oficina de correos hay un restaurante
Caption 31 [fr]: juste en face du bureau de poste il y a un restaurant

Ana Carolina - Recorrido por el parque

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Équateur

Ana Carolina nous fait visiter un parc pour enfants qui se trouve juste en face de chez elle. Différents jeux y sont installés pour divertir les petits (et occasionnellement Ana Carolina elle-même) !  
Correspondances dans le texte
Caption 40 [es]: sobre todo cuando tu casa queda justo frente al parque.
Caption 40 [fr]: par-dessus tout quand ta maison est juste en face du parc.

Aprendiendo con Karen - El tiempo

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Mexique

Comment dire l'heure en espagnol? Karen vous l'apprend avec quelques exemples !
Correspondances dans le texte
Caption 45 [es]: está justo por arriba de nuestras cabezas.
Caption 45 [fr]: est juste au-dessus de nos têtes.

Manos a la obra - Accesorios con dinosaurios

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Mexique Monterrey

Meli nous apprend aujourd'hui à fabriquer des flacons avec des dinosaures sur le couvercle ainsi que de faire de charmants porte-notes.
Correspondances dans le texte
Caption 36 [es]: Ponemos un poco de silicón justo en el centro de la tapa.
Caption 36 [fr]: Nous mettons un peu de silicone juste au centre du couvercle.

Manos a la obra - Papel picado para Día de muertos

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Mexique

Meli nous apprend à décorer "l'autel des morts", célébration mexicaine qui a lieu le premier et deux novembre.
Correspondances dans le texte
Caption 67 [es]: Justo en el doblez del papel, trazamos la mitad de la calabaza.
Caption 67 [fr]: Juste dans le pli du papier, nous traçons la moitié de la courge.

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.