X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 2 
─ Vidéos :1-15 sur 22 avec au total 0 heures 55 minutes

Descriptions

Carlos comenta - Los Años Maravillosos - Costumbres alimenticias y conflicto

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

En este video, Carlos nos habla de las costumbres alimenticias de los colombianos así como de la situación política que se viviá durante aquellos "Años maravillosos".

Carlos comenta - Los Años Maravillosos - Forma de hablar - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Carlos sigue explicándonos las particularidades del lenguaje en Bogotá, tal como lo escuchamos en "Los años maravillosos".

Fiesta en Miami - Antonio

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Hay más cosas en Miami aparte de playas de postal y bebidas rosadas. Estos días, la ciudad es un punto de encuentro de diversos artistas latinos, y Antonio, un canario que lleva once años en Miami, nos habla acerca de la influencia hispana, y la interesante mezcla cultural que hay en la ciudad.

Toledo, España - Cerámica

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Juan pinta su cerámica con un pincel y óxido de manganeso. Antes los artesanos lo hacían usando delgados hilos que remojaban en cera y por esto, nos explica Juan, él sigue llamando a la técnica que usa “de cuerda seca”, misma que es de origen persa pero que tiene muchos años de ser usada en España. Nota que también nos dice que su técnica es de altorelieve en oposición al bajorelieve.

Captions

Imbabura - Elaboración de vasijas

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Équateur

Faisons la connaissance de Lucy, une artiste qui s'adonne à la poterie de récipients aux couleurs et motifs bien particuliers !
Correspondances dans le texte
Caption 19 [es]: Hace varios años, mm...
Caption 19 [fr]: Cela fait plusieurs années, mm...

Leyendas urbanas - Los duendes de Nicaragua

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Nicaragua

Notre amie María Conchita nous raconte une autre légende intéressante du Nicaragua. Cette fois, les protagonistes sont des petits gobelins qui, selon les gens, sont des esprits maléfiques à l'allure bizarre...
Correspondances dans le texte
Caption 14 [es]: Los duendes son como niños de cinco años
Caption 14 [fr]: Les gobelins sont comme des enfants de cinq ans

Leyendas urbanas - El amor de un fantasma

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Argentine

Découvrons cette légende urbaine hispano-américaine basée sur l'histoire d'une jeune femme qui vécut au XIXe siècle et connut une fin tragique...
Correspondances dans le texte
Caption 5 [es]: Había una vez un joven de dieciocho años llamado Benito
Caption 5 [fr]: [Litt. Il y avait] Il était une fois un jeune de dix-huit ans nommé Benito

Leyendas urbanas - El Sombrerón

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Guatemala

Écoutons une effrayante légende urbaine du Guatemala, El Sombrerón, dont le sujet principal a une fascination très étrange...
Correspondances dans le texte
Caption 3 [es]: remontan [sic] hace doscientos años
Caption 3 [fr]: remontent à cela fait deux cents ans

El Aula Azul - Adivina personajes históricos - Part 2

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Quelles sont les figures historiques décrites par Idoia d'El Aula Azul? Écoutez ses nombreux indices et devinez!
Correspondances dans le texte
Caption 31 [es]: Fue un cantante muy famoso en los años ochenta.
Caption 31 [fr]: C'était un chanteur très célèbre dans les années quatre-vingt.

Rosa - Fuente de Piedra

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Espagne

Découvrez avec Rosa les merveilles et aussi la fameuse légende de la ville de Fuente de Piedra, dans la province de Malaga en Andalousie.
Correspondances dans le texte
Caption 5 [es]: y su nombre se le dio hace unos dos mil años
Caption 5 [fr]: et son nom lui a été donné il y a environ deux mille ans

Leonardo Rodriguez Sirtori - Una vida como pintor - Part 9

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Pour conclure cette série, le peintre colombien Leonardo Rodriguez Sirtori nous raconte comment il a évolué avec l’âge et en quoi cela a affecté son travail.
Correspondances dans le texte
Caption 5 [es]: Desde hace unos años me ha gustado, he sentido,
Caption 5 [fr]: Cela fait depuis quelques années, j'ai aimé, j'ai senti,

Leonardo Rodriguez Sirtori - Una vida como pintor - Part 4

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Bien que Leonardo Rodriguez Sirtori ait été inspiré par une multitude de sujets au cours de sa carrière artistique, le propriétaire d'une galerie lui demande de réaliser une exposition centrée sur des personnages à la peau foncée.
Correspondances dans le texte
Caption 47 [es]: después de los años,
Caption 47 [fr]: après des années,

Leonardo Rodriguez Sirtori - Una vida como pintor - Part 1

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Leonardo Rodriguez Sirtori, un artiste de Bogota, en Colombie, nous emmène dans son atelier, nous offrant un aperçu du travail qu'il crée.
Correspondances dans le texte
Caption 10 [es]: eh... que duró cinco años, pero permanecí otros t'... tantos
Caption 10 [fr]: hé... qui a duré cinq ans, mais je suis resté d'autres t'... autant

Aprendiendo con Carlos - América precolombina - El mito de Bachué

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Carlos explique les différents rôles que les mythes jouaient à travers les temps et nous détaille en particulier le mythe muisca de Bachué.
Correspondances dans le texte
Caption 22 [es]: Hace muchos años, cuando todavía no existían los hombres
Caption 22 [fr]: Il y a de nombreuses années, quand n'existaient pas encore les hommes

Carlos comenta - Los Años Maravillosos - La década de los 80 y música

Difficulté : difficulty - Débutant Débutant

Colombie

Bien que la version colombienne des "Années merveilleuses" soit basée sur la fameuse série américaine "The wonder years", Carlos nous explique quelques similitudes et différences entre les deux versions.
Correspondances dans le texte
Caption 2 [es]: [Los años maravillosos]
Caption 2 [fr]: [Les années merveilleuses]
12

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.