X
Yabla Espagnol
espagnol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages : 1 sur 2 
─ Vidéos :1-15 sur 25 avec au total 0 heures 57 minutes

Descriptions

Lo que no sabías - Arte electrónico - Part 2

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Mexique

Entre más sabemos más parece agrandarse el abismo de nuestra ignorancia. Pero no te preocupes, nosotros tampoco podemos entender todo lo que dice esta persona. Bueno, por eso es que este show televisivo se llama “lo que no sabías”. Aprende más sobre arte electrónico, cajas de sonido audiorítmicas, las primeras computadoras… etcétera.

Captions

El Club de los Cinéfilos Muertos - Mel Gibson - Part 4

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Espagne

Nous continuons à examiner plus en détail certaines scènes clés du film "Braveheart" qui montrent le style narratif historique de Mel Gibson.
Correspondances dans le texte
Caption 6 [es]: ¿cómo se llaman los... los que hacen estriptis?
Caption 6 [fr]: comment s'appellent les... ceux qui font du strip-tease?

Club 10 - Capítulo 3 - Part 4

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Le numéro comique d'Aurelio se concentre sur sa préférence pour les cheveux longs. Pendant ce temps, les personnages continuent de débattre sur qui est le favori des fans.
Correspondances dans le texte
Caption 30 [es]: Sí, un pelito espeso que le llaman.
Caption 30 [fr]: Oui, ce qu'on appelle des cheveux épais.

Club 10 - Capítulo 3 - Part 2

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Liliana, l'amie de Juli, nous montre l'exposition passionnante et éducative au musée appelée l'Ère des Dinosaures, en nous racontant ce que nous pouvons y trouver.
Correspondances dans le texte
Caption 24 [es]: que tenemos acá se llama Tiranosaurio rex.
Caption 24 [fr]: que nous avons ici s'appelle le Tyrannosaurus rex.

Club 10 - Capítulo 3 - Part 1

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Colombie

Aurelito a hâte d'expliquer pourquoi Club 10 est une émission comme nulle autre.
Correspondances dans le texte
Caption 19 [es]: que es muy bonita y se llama Mary Moon...
Caption 19 [fr]: qui est très jolie et s'appelle Mery Moon...

Víctor en España - Gabriel García Márquez - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Vénézuela

Depuis l'une des bibliothèques les plus innovantes d'Europe, située à Barcelone, Víctor nous parle d'un grand écrivain colombien dont cette bibliothèque porte le nom.
Correspondances dans le texte
Caption 52 [es]: pues, lo llama la persona que había estado en la cubierta y le dice:
Caption 52 [fr]: eh bien, la personne qui était sur le pont l'appelle et lui dit :

Casabermeja - La Maragata

Difficulté : difficulty - Avancé Avancé

Espagne

Manuel nous parle de la Maragata, une danse très ancienne qui est née parmi les gens qui travaillaient dans les champs et était une façon pour les femmes et les hommes de se rencontrer et de trouver un partenaire.
Correspondances dans le texte
Caption 24 [es]: En la parte de Almogía, El Pueblecillo le llaman "Churripampa"
Caption 24 [fr]: Dans la partie d'Almogía, El Pueblecillo est appelé "Churripampa"

Adriana - La lectura - Part 2

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Guatemala, Espagne

Correspondances dans le texte
Caption 17 [es]: Se llama "El testigo invisible"
Caption 17 [fr]:

Víctor en España - La Plaza de San Felipe Neri de Barcelona

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Vénézuela

Víctor Díaz se trouve sur la place San Felipe Neri, au centre de Barcelone. Il nous raconte son importance historique et ce qu'elle représente pour les Catalans.
Correspondances dans le texte
Caption 51 [es]: un colegio que se llama San Felipe Neri,
Caption 51 [fr]: une école qui s'appelle San Felipe Neri,

Víctor en España - La fiesta de Santa Tecla

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne, Vénézuela

À l'occasion de la fête de Santa Tecla, Víctor Díaz nous accueille à Tarragone, en Espagne. Un citoyen de cette ville nous raconte les détails de ce festival célébré chaque année au mois de septembre.
Correspondances dans le texte
Caption 115 [es]: También hacen lo que es el... el "Baile de l'Àliga", que le llaman.
Caption 115 [fr]: Aussi ils font ce qui est le... le "Baile de l'Àliga", qu'ils appellent ça.

Víctor en España - La fiesta de Sant Magí

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne, Vénézuela

Chaque année vers le quinze aout, la ville de Tarragone célèbre la fête de Sant Magi.
Correspondances dans le texte
Caption 63 [es]: que se llama El Portal del Carro.
Caption 63 [fr]: qui s'appelle El Portal del Carro [Le portail des chariots].

Víctor en España - Vida y legado de Antonio Gaudí - Part 1

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Espagne, Vénézuela

Le célèbre architecte catalan Antonio Gaudi est à l'honneur aujourd'hui. Voyons quelques détails sur ce grand personnage et son affinité pour Reus, sa ville natale dans la province de Tarragone.
Correspondances dans le texte
Caption 25 [es]: Se llama Reus; es un sitio precioso.
Caption 25 [fr]: Il s'appelle Reus; c'est un endroit magnifique.

Sonido Babel - El candombe de Uruguay

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Uruguay, Vénézuela

Qu'est-ce que le candombe? Dans cet épisode de "Sonido Babel" , nous voyageons en Uruguay pour en savoir plus sur ce style musical influencé par de très nombreuses cultures.
Correspondances dans le texte
Caption 56 [es]: con la comparsa, que se llama La Jacinta.
Caption 56 [fr]: avec la troupe qui s'appelle "La Jacinta".

Bogotá - Fotógrafo José Segundo Quinche Pérez

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Colombie

L'artiste colombien José Segundo Quinche Perez nous raconte ses débuts en photographie et d'où vient sa passion de l'art en général.
Correspondances dans le texte
Caption 19 [es]: que se llama Yolanda Valdo, que ella fue una...
Caption 19 [fr]: qui s'appelle Yolanda Valdo, qui fut, elle, une...

Otavalo - Jorge, creador de atrapasueños

Difficulté : difficulty - Intermédiaire-avancé Intermédiaire-avancé

Équateur

Les attrape-rêves sont un type de talisman censé éloigner la mauvaise énergie tout en conservant la bonne. Jorge Musuña, qui les fabrique dans son atelier à Otavalo, en Équateur, nous parle de leurs nombreuses variétés et de leurs créations.
Correspondances dans le texte
Caption 64 [es]: Se llaman atrapasueños familiares.
Caption 64 [fr]: Ils s'appellent attrape-rêves familiaux.
12

Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ? Vous ne pourrez pas le récupérer.